Кращі твори (збірник). Леся Українка
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кращі твори (збірник) - Леся Українка страница 42

Название: Кращі твори (збірник)

Автор: Леся Українка

Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""

Жанр: Зарубежные стихи

Серия:

isbn: 978-966-14-2350-2, 978-966-14-3021-0, 978-966-14-3024-1, 978-966-14-3025-8, 978-966-14-3023-4, 978-966-14-3022-7

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      до неминучого.

      Деїфоб Се рабська мова!

      Царівна так би не сказала зроду.

      Кассандра А що ж казати?

      Деїфоб «Або царювати,

      або загинути!»

      Кассандра Ми всі загинем,

      та не царюючи.

      Деїфоб Дай спокій, сестро,

      і не частуй мене пророкуванням.

      Се чисте горе: брат – пророк, сестра –

      пророчиця, нема де проступити

      у власнім домі за віщунством рідних.

      Ось ти взяла кужілку, се й гаразд,

      казати правду, дівчині се личить

      далеко краще, ніж пророча мова.

      Отож пряди й не пророкуй.

      Кассандра Я, брате,

      сама б радніша прясти білу вовну,

      ніж віщувати всім нам чорну долю.

      Деїфоб Пряди, пряди – ниток багато білих

      зарученій потрібно на весілля,

      на шлюбні шати й на дари для гостей.

      Кассандра Се й ти вже, брате, бачу, у пророках,

      та шкода, що не в пору й не до речі.

      (Ображена одвертається.)

      Деїфоб I в пору, і до речі. Я, сестрице,

      не звик даремне марнувати мову.

      Якщо кажу, то, значить, варто слухать,

      а ти хоч і віщунка, та сама

      своєї долі, видно, не вгадаєш,

      то я тобі скажу: ми заручили

      тебе оце тепер за Ономая,

      царя лідійського.

      Кассандра Зарані, брате,

      говориш ти мені: «Ми заручили»,

      бо ще ж я не рабиня поки що

      і маю власну волю.

      Деїфоб Ні, Кассандро,

      бо кожна дівчина, чи то рабиня,

      чи то царівна, слухає родини.

      Кассандра Я, брате, й не рабиня, й не царівна,

      а більше й менше, ніж вони обидві.

      Деїфоб Я не для загадок прийшов сюди,

      не для пустих розмов. Кажу виразно,

      що ти заручена. Цар Ономай

      тебе собі жадає в надгороду

      за спілку й поміч проти ворогів.

      Хвалився він, що піде в бій сьогодні,

      і всіх своїх лідійців поведе,

      і що не зайде сонце, як вже буде

      розбите впень усе вороже військо.

      «Коли се правда, – ми сказали, – завтра

      ти поведеш Кассандру до намету».

      Кассандра Хіба що так! «Коли се правда…» Власне,

      що се неправда.

      Деїфоб Я не сподівався,

      що ти, троянка і дочка Пріама,

      так самолюбно можеш відрікатись

      подать рятунок Трої і родині.

      Атрідова дочка була величніш,

      недарма еллінки проти троянок

      так величаються, бо вийшла з них

      славутня Іфігенія, що радо

      життя своє СКАЧАТЬ