Поцелуй наследника. Софи Барнс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поцелуй наследника - Софи Барнс страница 22

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Ребекка замерла в изумлении, когда смысл его слов дошел до нее. Сердце ее подскочило в безумной надежде. Мистер Невилл собирается добиваться ее руки! Оставался лишь один вопрос, черным пятном омрачавший переполнявшее ее счастье. «Почему?» – спрашивала она себя.

      – Сэр, вы столь решительны в этом деле… Я просто сгораю от любопытства относительно ваших мотивов. Только прошу, не говорите, что вы не нужны ни одной женщине. Это был бы очень неубедительный довод.

      – Я… – Он вдруг смутился. – Могу честно заверить, леди Ребекка, что вы мне очень нравитесь. Думаю, мы составим прекрасную пару. Я прав?

      Его смущение, вероятно, имело объяснение – нежелание рассказывать ей всю правду. Может быть, она ему действительно нравилась, но главная причина – совсем другая. Мистер Невилл почему-то был обязан жениться. И он, наверное, решил, что она, Ребекка, – идеальная кандидатка, потому что женщина, оказавшаяся в столь отчаянном положении, согласится выйти за любого – лишь бы избежать деспотичной опеки дяди и тети. А теперь, зная, кто ее воздыхатели, мистер Невилл наверняка почувствовал еще большую, чем прежде, уверенность в том, что она согласится стать его женой, если дядя даст на то позволение. И он был прав, но Ребекке хотелось большего – хотелось, чтобы он воспылал к ней страстью. Она вздохнула, мысленно укоряя себя. Должно быть, ее голова переполнена романтическими бреднями, раз она вообразила, что сумеет вызвать столь сильные чувства у дамского угодника.

      Но какая ей, собственно, разница? Ребекка не могла отрицать, что ее к нему влекло. Как же хотелось, чтобы он ее обнимал, целовал, ласкал… Если они поженятся, она наверняка получит хотя бы это.

      А мистер Невилл хмуро смотрел на нее, и Ребекка вдруг поняла, что слишком тянет с ответом. Собравшись с духом, она сказала:

      – Поговорите с дядей. Если он даст благословение, тогда я согласна выйти за вас замуж.

      На его губах заиграла улыбка. Он взял ее за руку и поднес пальчики к губам, глядя ей в глаза. От его взгляда сердце ее сладостно затрепетало, и по всему телу разлился жар. Ах, если бы этот красавец почувствовал то же самое!

      – Тогда пожелайте мне удачи! – воскликнул он.

      И Ребекка пожелала. Пожелала от всего сердца и без малейших сомнений. А десять минут спустя – она уже стояла в коридоре – дверь дядиного кабинета открылась, и к ней вышел мистер Невилл, причем лицо его было непроницаемо.

      – Леди Ребекка, – сказал он, натянуто улыбаясь, – мне необходимо ехать в Лондон, чтобы заняться кое-какими делами. Я вернусь через два дня. Вернусь с надеждой, что все разрешится. – Невилл поклонился и добавил: – И не беспокойтесь. Я верю, что все получится так, как вы хотите.

      Он ушел, не дав Ребекке сказать ни слова.

      – И как же все прошло? – спросила Лора, когда Ребекка вернулась к себе. Взяв у хозяйки шляпку, горничная принялась укладывать ее в коробку в гардеробе.

      – Топпер, как обычно, был совершенно СКАЧАТЬ