Песочные часы. Майра МакЭнтайр
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Песочные часы - Майра МакЭнтайр страница 17

СКАЧАТЬ рябчика дома у моей подруги Лили. А вчера я встретила и южную красотку в кринолине, и мужчину у нас в гостиной, а вечером…

      – Джаз-банд, я помню. – Майкл покрутил серебряное кольцо на пальце. – Ты рада, что слезла с лекарств?

      – Было просто ужасно. Мне казалось, что у меня нет контроля над ситуацией, хотя не многие психи могут похвастаться его наличием.

      – Прекрати. – Майкл произнес это тихо, но приказным тоном. – Ты не псих. Эмерсон, то, что ты видишь, реально. Это нормальное явление, и ты нормальная. То, что ты пережила, было ужасно – я имею в виду потерю родителей…

      И потерю рассудка.

      – Я лишь хочу сказать… не будь так строга к себе. – Он протянул руку, будто хотел дотронуться до меня, но потом отвел ее. – Расслабься.

      От его слов на душе стало легче. Не только от того, что он сказал, но и от того, как он это сделал – словно не принимая отказа. Волнение отступило, и это доставляло такое удовольствие. У меня выступили слезы.

      – Черт! Я не плакса, клянусь. Я никогда не плачу. Я это ненавижу. – Я вытерла глаза салфеткой, не дав ни одной слезинке упасть.

      Майкл подозвал официантку и попросил счет, давая мне время прийти в себя.

      – За счет заведения, – весело ответила девушка, бросила взгляд на меня, а потом нерешительно улыбнулась Майклу.

      – Спасибо. – Он тоже ей улыбнулся.

      Когда она ушла, он положил на стол двадцатку.

      Щедрые чаевые. Это говорит о хорошем характере.

      Через несколько секунд я снова посмотрела на него.

      – Спасибо.

      Майкл кивнул. Он понял, что благодарю я его не за ужин.

      – Ну что, идем к тебе?

      Глава восьмая

      На какое-то время я оторопела.

      А Майкл и не старался сдержать свою ехидную улыбку:

      – Покажешь мне лофты?

      – А, да, точно, лофты. Хорошо. Лофты. Идем? – Я почувствовала, как мои щеки стали пунцовыми.

      Мы пошли через весь ресторан по направлению к бару, Майкл неожиданно коснулся моей поясницы – по сравнению с местом прикосновения казалось, что все остальное тело заледенело. Я краем глаза посмотрела на него. Он убрал руку в карман.

      В баре Дрю пересчитывала бутылки с вином, а бармен раскладывал их на тиковую полку.

      – Дрю? Майкл хочет посмотреть лофты. Можно ключ?

      – Конечно.

      Она достала связку, сняла с нее ключ, подходящий ко всем замкам, и отдала его мне. Дрю поспешно переводила взгляд с одного из нас на другого, в нем читалось удивление, даже беспокойство.

      Я уверена, она заметила, что безупречно наложенный ей макияж размазался.

      Через городскую площадь мы шли молча. Эмоции накалились до предела, меня словно вывернуло наизнанку, но меня это не пугало. Пока я показывала Майклу лофты, то ясно слышала, как между нами гудел электрический ток, мои СКАЧАТЬ