Сонячний Птах. Уилбур Смит
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сонячний Птах - Уилбур Смит страница 37

СКАЧАТЬ моїм розумінням, щось містичне й глибоко тривожне.

      Коли схлипування Саллі припинилися, я лагідно її запитав:

      – Що сталося, Саллі? Чому ти це зробила?

      – Я не знаю. У мене раптом запаморочилося в голові, її заполонив якийсь чорний гуркіт і… Я нічого не знаю, Бене. Я просто нічого не знаю.

      Минуло не менш як двадцять хвилин, поки Саллі, як мені здалося, цілком прийшла до тями, щоб стати спроможною спуститися назад до табору, а на той час сонце вже було на західному обрії. Перш ніж ми дійшли до стежки, яка спускалася вниз по скелях, уже споночіло.

      – Місяць зійде через кілька хвилин, Сал. Я собі не уявляю, як можна спускатися вниз по скелі в непроглядній темряві. Зачекаймо.

      Ми сіли на край стрімчака й міцно пригорнулися одне до одного не в пошуках тепла, бо повітря було ще гаряче, а скелі напечені сонцем, а тому що обоє були досі приголомшені недавно пережитим. Місяць розливав сріблясте сяйво за обрієм, потім викотився на небо й висів тепер за деревами, товстий, жовтий і круглий, омиваючи землю м’яким, блідим світлом.

      Я подивився на Саллі. Її обличчя у місячному світлі було сріблясто-сірим, під чорними очима виднілися синці, а його вираз – неуважний і нескінченно сумний.

      – Ходімо, Саллі? – сказав я, легенько її обнявши.

      – Через хвилину. Тут так гарно.

      Я обернувся й подивився на залиту срібним місячним сяйвом рівнину. Африка має багато облич, позначених різним настроєм, і я люблю їх усі. Тут перед нами вона набула однієї зі своїх найчарівніших форм. Ми довго сиділи мовчазні й глибоко замислені.

      Раптом я відчув, що Саллі заворушилася біля мене, підводячись на ноги.

      – Готова? – запитав я, підводячись разом із нею.

      – Бене! – Її пальці стиснули мій зап’ясток із дивовижною силою, і вона смикнула мене за руку.

      – Бене! Бене!

      – Що там сталося, Сал? З тобою все гаразд?

      Однією рукою вона смикала мене за руку, другою показувала вниз на рівнину, що лежала внизу під нами.

      – Подивися, Бене, онде воно!

      – Саллі! – Я обняв її обома руками, щоб утримати. – Не хвилюйся, моя люба. Сядь і трохи посидь іще.

      – Не будь йолопом, Бене. Зі мною все гаразд. Ти подивись униз, он туди.

      Ще тримаючи її в руках, я зробив, як вона сказала. Я напружив зір, але не побачив нічого.

      – Ти побачив, Бене?

      – Ні. – А тоді, як картинка в ребусі, воно з’явилося. Воно було там, де мало бути від самого початку.

      – Ти його бачиш? – Саллі затремтіла. – Скажи мені, що ти його також бачиш, Бене. Скажи мені, що це не гра моєї уяви.

      – Так, – промимрив я, усе ще не впевнений, – так, я думаю…

      – Це Місячне місто, Бене. Примарне місто бушменів. Примарне місто бушменів – наше загублене місто, Бене. Це воно – це має бути воно!

      Воно було неясне, туманне. Я міцно заплющив очі й знову СКАЧАТЬ