Полное собрание стихотворений. Михаил Лермонтов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полное собрание стихотворений - Михаил Лермонтов страница 11

СКАЧАТЬ чувств высоких стало тесно,

      И вмиг она расторгла цепь свою,

      В ней вспыхнули забытые виденья

      И страсти юные и вдохновенья.

      Баллада

      Над морем красавица-дева сидит;

      И к другу ласкаяся, так говорит:

      «Достань ожерелье, спустися на дно;

      Сегодня в пучину упало оно!

      Ты этим докажешь свою мне любовь!»

      Вскипела лихая у юноши кровь,

      И ум его обнял невольный недуг,

      Он в пенную бездну кидается вдруг.

      Из бездны перловые брызги летят,

      И волны теснятся, и мчатся назад,

      И снова приходят и о берег бьют,

      Вот милого друга они принесут.

      О счастье! он жив, он скалу ухватил,

      В руке ожерелье, но мрачен как был.

      Он верить боится усталым ногам,

      И влажные кудри бегут по плечам…

      «Скажи, не люблю иль люблю я тебя,

      Для перлов прекрасной и жизнь не щадя,

      По слову спустился на черное дно,

      В коралловом гроте лежало оно.

      Возьми!» – и печальный он взор устремил

      На то, что дороже он жизни любил.

      Ответ был: «О милый, о юноша мой!

      Достань, если любишь, коралл дорогой».

      С душой безнадежной младой удалец

      Прыгнул, чтоб найти иль коралл иль конец.

      Из бездны перловые брызги летят,

      И волны теснятся и мчатся назад,

      И снова приходят и о берег бьют,

      Но милого друга они не несут.

      Перчатка

      (Из Шиллера)

      Вельможи толпою стояли

      И молча зрелища ждали;

      Меж них сидел

      Король величаво на троне;

      Кругом на высоком балконе

      Хор дам прекрасный блестел.

      Вот царскому знаку внимают.

      Скрыпучую дверь отворяют,

      И лев выходит степной

      Тяжелой стопой.

      И молча вдруг

      Глядит вокруг.

      Зевая лениво,

      Трясет желтой гривой

      И, всех обозрев,

      Ложится лев.

      И царь махнул снова,

      И тигр суровый

      С диким прыжком

      Взлетел опасный

      И, встретясь с львом,

      Завыл ужасно;

      Он бьет хвостом,

      Потом

      Тихо владельца обходит,

      Глаз кровавых не сводит…

      Но раб пред владыкой своим

      Тщетно ворчит и злится:

      И невольно ложится

      Он рядом с ним.

      Сверху тогда упади

      Перчатка с прекрасной руки

      Судьбы случайной игрою

      Между враждебной четою.

      И к рыцарю вдруг своему обратясь,

      Кунигунда сказала, лукаво смеясь:

      «Рыцарь, пытать я сердца люблю.

      Если сильна так любовь у вас,

      Как вы твердите мне каждый час,

      То подымите перчатку мою!»

      И рыцарь с балкона в минуту бежит,

      И дерзко в круг он вступает,

      На перчатку меж диких зверей он глядит

      И смелой рукой подымает.

      *

      И СКАЧАТЬ