Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации). Т. И. Кобякова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации) - Т. И. Кобякова страница 15

СКАЧАТЬ в контекст никакого значения, а лишь засоряют речь (их легко изъять без искажения смысла предложения, ср. На данном этапе трудное положение сложилось в отдалённых районах страны; В настоящее время разработаны новые образцы документации), или универсальные слова, которые используются в неопределённых, более широких, значениях, ср. вопрос, ряд, часть, определённый, конкретный и т.п. (их также можно опустить без искажения смысла высказывания, ср. Особенно важное значение в деловых отношениях имеет соблюдение коммуникативного кодекса;

      5) слова-паразиты – вводные слова, не несущие в высказывании смысловой нагрузки;

      6) вульгаризмы – слова-сквернословия.

      Среди качеств хорошей речи особое место по значимости занимает уместность речи, т.е. такая организация языковых средств, которая более всего подходит для ситуации высказывания, отвечает задачам и целям общения, содействует установлению контакта между говорящим (пишущим) и слушающим (читающим). Уместная речь соответствует теме сообщения, логическому и эмоциональному содержанию, составу читателей или слушателей, информационным, эстетическим и другим задачам выступления. Уместности как необходимому качеству речи уделяли особое внимание теоретики культуры речи всех времён и народов. В отечественной литературе впервые функциональное понимание уместности было сформулировано А.С. Пушкиным: «Истинный вкус состоит не в безотчётном утверждении такого-то слова, такого-то оборота, но в чувстве соразмерности и сообразности». В ряду таких качеств, как точность, чистота, выразительность, уместность выполняет особую роль, так как регулирует в конкретной языковой ситуации содержание этих качеств.

      Культура речи в сфере деловых коммуникаций предполагает:

      1) стилевую уместность (это уместность языковых единиц, регулируемая функциональным стилем, к которой принадлежит текст, например, для делового стиля уместно употребление технических и профессиональных терминов, функционально-стилистических фразеологизмов, канцеляризмов и речевых штампов);

      2) контекстуальную уместность (это уместность употребления отдельной языковой единицы в определенном контексте, например, нарушением уместности считается употребление в контексте слов и синтаксических конструкций различной стилистической окраски);

      3) личностно-психологическую уместность – умение найти нужные слова в различных ситуациях делового общения.

       Действенность речи – коммуникативное качество, заключающееся в возможности решить задачу делового общения. Действенность зависит: 1) от силы убеждения говорящего (яркости создаваемых картин, логики фактов); 2) правильности и точности речи; 3) обращённости к тому, что наиболее волнует слушателей. Чтобы оказать реальное воздействие на собеседника и добиться желаемого результата, необходимо: 1) уметь представиться и начать разговор, когда он уместен; 2) актуализировать проблему; 3) создать положительный образ предмета; 4) говорить о предмете, исходя из системы представлений, вкусов, оценок собеседника; 5) подчеркивать совместность действий. Таким образом, коммуникативные СКАЧАТЬ