Название: Влюблённое зеркало. рассказы
Автор: Ирина Жадан
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современная русская литература
isbn: 9785447474270
isbn:
В парк она больше не пошла.
Через неделю, когда от простуды остался только насморк, она вышла на работу в институт. Там затеяли ремонт. Руководство намеревалось после сокращения сдать весь этаж в аренду. Ремонт делали силами сокращенных. Олег и Паша таскали мебель и огромные кадки с лимонными деревьями. Галя с Тамарой мыли полы и двери. Лорд Горинг был в командировке.
В обед все сидели за единственным столом посреди полупустой комнаты. На полу еще были заметны следы побелки. Окна без портьер казались огромными.
Глядя на грустную Тамару с распухшим носом и слезящимися глазами, Паша спросил:
– Ну, что там у тебя с работой?
Тамара махнула рукой и закашлялась.
– Я придумал: пеки торты.
Тамара посмотрела на него изумленно. Олег подхватил:
– Томка, ты будешь великолепно смотреться! Прикинь: идешь ты по Первой Линии, нарядная, веселая, с тортом в руках. Торт в виде корабля с алыми парусами. Ты – как живая Ассоль. Все оглядываются и… покупают!
– Ассоль?
– Нет… Прости.
Она сделала вид, что хочет щелкнуть его по носу.
Лорд Горинг приехал на два дня и снова уезжал. Собирая для него техническую документацию, Тамара немного расстроилась. Галя сделала последний чертеж; Тамара сложила все и отнесла ему на стол.
– Спасибо, – он посмотрел на нее и опустил глаза.
Она кивнула и отошла.
***
Началась последняя неделя. На всем этаже был полный разгром. В комнате оставались только шкафы со старыми альбомами и тумбочка с телефоном. Тамара сидела у телефона и звонила по объявлениям. Все было безрезультатно: или уже занято, или ее данные не подходили.
Галя подала ей газету с красной отметкой. Известной в городе фирме требовался переводчик с высшим техническим образованием. Тома покачала головой: столько лет без практики! Галя настаивала:
– У тебя же есть право преподавать «машины» на английском! Вспомни свой диплом!
– Ну да, я была последней идиоткой, защищая «Орбитальный генератор» на языке Шекспира и Бернса.
Галя трясла ее за плечо:
– Ты же и здесь работала с патентами США!
– И Великой Британии! – Тамара встала по стойке «смирно» и запела: «Правь, Британия!»
Резко оборвав гимн, она взяла газету и набрала номер.
Против ожидания, ей назначили встречу в резиденции главы фирмы. Район оказался дальним. Нужен был целый день. Договорились на понедельник – она будет уже совсем свободна.
Настал последний день.
Тамара, отчаявшись собрать всех вместе, ходила по этажу и прощалась.
Лорд Горинг уже приехал.
Она подошла к нему, когда он пытался открыть угловое окно, замурованное СКАЧАТЬ