Лавка дурных снов (сборник). Стивен Кинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лавка дурных снов (сборник) - Стивен Кинг страница 34

Название: Лавка дурных снов (сборник)

Автор: Стивен Кинг

Издательство: "Издательство АСТ"

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn: 978-5-17-094184-1

isbn:

СКАЧАТЬ мужик тебя бил, – буднично произносит папа. – Кто он такой?

      – Я не знаю. – По щекам Сандерсона текут слезы. Он вытирает их.

      Татуированный амбал падает на колени. Он больше не кашляет. Теперь он издает глухое, сдавленное рычание. Большинство зевак остается на месте, и лишь парочка смельчаков подходит к амбалу, желая помочь. Сандерсон думает, что ему, вероятно, уже не поможешь, но флаг им в руки.

      – Мы уже пообедали, Регги?

      – Да, папа, мы пообедали. И я Дуги.

      – Регги умер. Ты же мне говорил?

      – Да, папа.

      – Этот мужик тебя бил. – У папы лицо ребенка, который ужасно устал и хочет спать. – У меня голова разболелась. Давай поедем. Мне надо прилечь.

      – Сначала надо дождаться полицию.

      – Зачем? Зачем нам полиция? Кто этот мужик?

      Сандерсон чувствует запах дерьма. Его отец наложил в штаны.

      – Давай ты сядешь в машину, папа.

      Отец позволяет Сандерсону провести его вокруг смятого капота «субару». Говорит:

      – Славный был Хеллоуин, да?

      – Да, папа.

      Сандерсон помогает восьмидесятитрехлетнему Крестоносцу-в-Плаще сесть в машину и закрывает дверь, чтобы не выпускать прохладу. Первая полицейская машина уже подъезжает, и сейчас они потребуют документы. Шестидесятилетний Чудо-мальчик прижимает руку к больному боку и бредет к водительской двери, чтобы поднять с земли упавшие права.

      Посвящается Джону Ирвингу

      Дюна[7]

      Перевод Т. Покидаевой

      Как я писал в предисловии к «Бэтмену и Робину», иногда – очень редко – ты получаешь целую чашку, уже с ручкой. Боже, как мне это нравится! Занимаешься своими делами, ни о чем не думаешь, и вдруг, ка-бум, рассказ прибывает специальной доставкой, законченный и готовый. Остается лишь сесть и его записать.

      Дело было во Флориде, я выгуливал собаку на пляже. Поскольку стоял январь и было холодно, на пляже, кроме меня, никого не оказалось. Далеко впереди я увидел нечто похожее на надпись на песке. Подойдя ближе, понял, что это был обман зрения, игра света и тени, но ум писателя – настоящая свалка разрозненных фактов и деталей, и я сразу вспомнил цитату (оказалось, что это Омар Хайям): «И перст судьбы за знаком чертит знак». Потом мне представилось некое волшебное место, где невидимый перст судьбы пишет на песке нечто страшное, и у меня сразу сложился рассказ. Финал этого рассказа мне очень нравится. Может быть, он не так хорош, как в «Августовской жаре» У.Ф. Харви (Харви – это классика), но все равно где-то близко.

* * *

      Под ясным утренним небом Судья забирается в лодку. Это медленный и неловкий процесс, занимающий почти пять минут, и Судья размышляет о том, что стариковское тело – лишь мешок, в котором ты носишь болячки и унижения. Восемьдесят лет назад, когда ему было десять, он мигом запрыгивал в лодку и СКАЧАТЬ



<p>7</p>

© Перевод. Т. Покидаева, 2015.