Дикая охота. Посланник магов. Элспет Купер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дикая охота. Посланник магов - Элспет Купер страница 26

Название: Дикая охота. Посланник магов

Автор: Элспет Купер

Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""

Жанр: Героическая фантастика

Серия: Дикая охота

isbn: 978-966-14-5099-7, 978-966-14-5098-0, 978-966-14-4796-6, 978-5-9910-2316-0, 978-966-14-5095-9, 978-966-14-5097-3

isbn:

СКАЧАТЬ вкусные сытные обеды из всего, что попадалось им по пути или можно было поймать в силки, вроде вот этого кролика, приправленного травами, собранными недалеко от дороги.

      – Наш влажноглазый друг? Ты можешь сказать, где он?

      Гэр поднялся на ноги и медленно повернулся по кругу, вглядываясь в высокие стволы корабельных сосен, окружавшие их лагерь. При повороте на северо-восток ощущение слегка усилилось. Гэр показал пальцем:

      – Вон там.

      – Можешь сказать, насколько далеко он находится?

      – Нет. Он нас догоняет.

      – Откуда ты знаешь?

      – Я не знаю. Я предполагаю.

      Старик не ответил, и Гэр обернулся. Альдеран смотрел на похлебку так, словно она вдруг застыла.

      – Альдеран?

      – Ужин готов.

      – Альдеран…

      Он протянул Гэру миску с похлебкой и ломоть хлеба.

      – Ты только что указал на Дремен, как стрелка компаса, – сказал старик. – Хотел бы я знать, чем ты настолько разозлил Горана, что он так долго тебя ищет. Ты что, увидел, как он запускает руку в штаны хориста?

      Гэр сел и приступил к ужину.

      – Я почти не знал о нем, пока он не выдвинул обвинений против меня. – Юноша до сих пор слышал свист кнута. Страшные сны не отпускали его. – Ближе мы познакомились уже потом, когда Горан наблюдал за допросом.

      Альдеран фыркнул.

      – Это были его допросчики?

      – Наверное.

      – Я не удивлен. Ансель знает об этом?

      – Понятия не имею. – «Я не хочу об этом говорить».

      – Дай знать, если снова почувствуешь приближение охотника на ведьм. – Альдеран указал на похлебку, к которой Гэр не притронулся. – Так ты будешь есть?

* * *

      Утром ощущение присутствия охотника исчезло. Около полудня они сделали привал в тенистой роще. Гэр привязал коней пастись под деревьями и взобрался на ограду, чтобы сесть рядом с Альдераном. Лето уступало дорогу осени, и сбор урожая уже начался. В полях сверкали серпы и косы, ряды снопов вырастали на склонах холмов. Их торопливо свозили домой, прежде чем грозы придут по эту сторону гор.

      – Ты когда-нибудь бывал так далеко на западе, парень? – Старик протянул ему флягу с водой.

      – Нет. Я не был нигде дальше Дремена. – Гэр зевнул.

      – А выглядит почти одинаково, да? Все те же фермы, здесь или в шести сотнях миль отсюда. Да, мы уже проехали такое расстояние. Или даже чуть больше. Остаток пути пройдем по воде. Можно нанять баржу от Мерсалида до Белых Небес, а потом сесть на корабль до островов.

      – И долго нам придется плыть? – Гэр подавил очередной зевок.

      – Ко дню святого Симеона успеем. Устал?

      – Немного.

      – Спишь хорошо?

      – Нормально.

      Альдеран покосился СКАЧАТЬ