Образовательный маршрут вашего ребенка. Как выучить английский. Елена Николаевна Резникова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Образовательный маршрут вашего ребенка. Как выучить английский - Елена Николаевна Резникова страница 4

СКАЧАТЬ предложила отрывку текста (текст на русском) придумать несколько разных названий при помощи искусственного интеллекта. Она отметила, что если задать поиск на английском, выборка вариантов будет больше. Это было очень забавно. Представьте себе, даже для общения с искусственным интеллектом нужен английский!

      5. Хочу воспитать ребенка-билингва.

      Воспитывать билингва непросто, особенно,если это искусственный билингвизм, и в вашей семье нет носителя языка, либо ребенок не ходит в настоящий британский сад. Это может быть хлопотным и довольно затратным делом.

      У билингвизма есть как плюсы, так и минусы. Например, естественные билингвы, с кем с рождения говорят на двух или более языках разные члены семьи, часто начинают позже говорить, у них более длинный «немой» период. Языки могут какое-то время путаться между собой, и ребенок будет говорить на смеси языков. Потом это проходит.

      Из плюсов –считается, что у билингвов более гибкое мышление за счет большего количества нейронных связей, больше развита креативность.

      Если говорить об искусственном билингвизме, обычно подразумевают обучение с очень раннего возраста. В этом возрасте малыши отлично схватывают оттенки произношения, правильные интонации. Чаще всего иностранцев выдают не звуки, звуки довольно успешно можно натренировать и в более взрослом возрасте, а именно интонация, не свойственная этому языку.

      Также нужно помнить, что обучать такого ребенка должен носитель языка или очень образованный преподаватель, который свободно говорит на любые темы, а не только «упражнение такое-то», «давайте почитаем». Требуется знание чудесной лексики типа подгузник, совочек, пирамидка, прыгунки, шнурочки, липучки, присыпка. Это,на самом деле, проблема. Многие преподаватели знают слова типа «описывать», «решить», «предположить», но не в курсе, как будет «дуршлаг» или «прорезыватель для зубов». А при методе гувернантки все время нужны такие слова.

      Метод гувернантки очень просто описать: нужно ухаживать за ребенком, играть с ним, комментируя все свои действия на английском.

      Обучение малышей строится на большом количестве устного материала, таким образом ребенок узнает не только язык, но и культурные реалии англоговорящих стран. Народные сказки, потешки, напевки – всего этого обычно не знают те, кто начал изучать английский позже, а это большой культурный пласт. Вы обязательно пропустите какие-нибудь отсылки в речи нейтив спикеров (людей,для который английский является родным), если не связаны с детской литературой. Кто такие Jack and Jill, Peter Piper, Peter Rabbit, Cat in the Hat, Buffalo, откуда это «Беги, кролик, беги», что за корова, которая прыгает через луну, и что валет бубен съел не бульон, а королевский пирог, знает любой носитель английского. Это герои детских песенок и напевок.

      Если говорить об английском фольклоре, советские читатели знакомы со многими рифмовками благодаря творчеству гениального переводчика Самуила Маршака. Но дело в том, что все это художественный, а не построчный перевод. СКАЧАТЬ