Название: Эхо безмолвия. Возвращаясь к «Авадхута-гите»
Автор: Карл Ренц
Издательство: ИД Ганга
Серия: Не-2. Серия недвойственности
isbn: 978-5-6040004-5-8
isbn:
Предисловие[1]
Редактируя одну из книг Карла Ренца, я просматривал «Авадхута-гиту» и был приятно удивлен, обнаружив очевидное смысловое сходство этих двух текстов. Открытие того, что слова Даттатреи звучат настолько в унисон с потоком слов Карла, было весьма воодушевляющим. Вдохновленный, я экспериментировал ради забавы, сопоставляя строфы из «Авадхута-гиты» с избранными монологами Карла из рукописи на своем столе. Это развлечение вылилось в яркое, оригинальное и улетное джем-сешн[2]. Так и родилась эта книга.
Следует отметить, что прежде, чем я обсудил идею этой книги с Карлом, он ничего не знал ни о Даттатрее, ни об «Авадхута-гите». Он никоим образом не озаботился созданием, содержанием, качеством этой книги, а также последующими делами, связанными с ней (как и с любыми предыдущими). По поводу новой книги Карл пошутил: «Он (Даттатрея) говорит то же, что и я, но гораздо короче. Я буду выглядеть глупо из-за своего многословия!» И добавил: «И он гораздо вежливее меня!»
Кстати, «Карл» – имя, данное ему родителями, – означает по-немецки «свободный, сильный», и оно близко по значению к слову «авадхута», которое можно перевести как «свободный» – в наивысшем смысле, то есть тот, кто свободен как от связанности, так и от освобожденности.
Каждый знакомый с «Авадхута-гитой» Даттатреи согласится, что это необыкновенно смелый адвайтический текст. Содержащиеся в нем парадоксальные утверждения почти не оставляют шансов читателю сделать какое-либо заключение о природе Реальности, подрубая само основание наших представлений о ней. Возможно, именно это недосягаемое для ума послание «Авадхута-гиты» делает это древнее писание недоступным для относительных интерпретаций, храня его неизменно загадочную и неуловимую суть и оставаясь указателем на сам Абсолют!
Вступление[3]
В этой книге сопоставляются текст «Авадхута-гиты» Даттатреи и выдержки из бесед Карла Ренца, проходивших в разное время в разных местах. Даттатрея – древний индийский мудрец-авадхута, являющийся воплощением триединства Брахмы, Вишну и Шивы, вместе известных как Тримурти. Имя Даттатрея состоит из двух частей – «датта» (то есть дающий) и «атрея», в честь его биологического отца Атри. Шива обещал мудрецу Атри, что Сам воплотится как его сын. Поскольку Абсолют включает в себя все три аспекта Тримурти, Даттатрея часто изображается с тремя головами, символизирующими Брахму, Вишну и Шиву – прошлое, настоящее и будущее; три состояния сознания – бодрствование, сон и глубокий сон без сновидений; три состояния проявленного – сотворение, поддержание и разрушение.
В традиции Натхов (к которой принадлежали Нисаргадатта Махарадж и Ранджит Махарадж) Даттатрея считается аватарой, или воплощением, Шивы и Ади-гуру (Высшим Учителем) традиции Адинатхов, которая с течением времени трансформировалась в традицию Навнатхов (Девяти Владык).
«Даттатрея-упанишада» прославляет авадхуту как дарующего высшую степень осознания и блаженства, пребывая в образе ребенка, безумца или демона (baalonmatta-pishaacaveshaaya). Авадхута – это тот, кто отбросил все привязанности и поднялся над всеми условностями. Фактически, авадхута Даттатрея – один из тех редких мудрецов, которые обрели полную Свободу.
Есть история, рассказывающая о том, как однажды, скрываясь от преследовавших его почитателей, Даттатрея нырнул в озеро и оставался под водой несколько лет. Его преследователи, однако, были достаточно мудры и терпеливо ждали его на берегу. Тогда обнаженный Даттатрея появился из воды в объятиях красавицы, с коей занялся любовью, выпивая и наслаждаясь пением и музыкой. Несмотря на это мудрые люди не покинули его. Даттатрея продолжал веселиться со своей шакти, а жаждущие мокшу (Освобождение) медитировали на него.
«Авадхута-гита» записана двумя учениками Даттатреи – Свами и Картикой – в IX веке. Доподлинно, однако, о время создания гиты мы сказать не можем. Текст гиты содержит семь глав, а сомнительная женоненавистническая восьмая глава[4] могла быть добавлена позже каким-то аскетом, чуждым по взглядам духу этой древней «песни извечно свободного», в попытке привить сексуальную мораль традиции Натхов. Некоторые идеи этой гиты позже повторяются в шиваитских и буддийских тантрах.
Мудрец болтает об Истине, как говорит Даттатрея. Карл сказал бы: «Для меня нет разницы между высоким, глубоким и пустословием… Никакой разницы. СКАЧАТЬ
1
Приводится в сокращенном виде. –
2
Джазовый дуэт-импровизация. –
3
Приводится в сокращенном виде. –
4
Отсутствует в английском оригинале, но добавлена нами в конце книги. –