Горошина на шестерых. Жан-Филипп Арру-Виньо
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Горошина на шестерых - Жан-Филипп Арру-Виньо страница 7

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Конечно, любопытство Жана А. мне льстило. Раз ему интересно узнать, чем закончится история, может, он ещё не совсем безнадёжен?

      – И кто же её похитил, эту самую Фримусс?

      – Скажу, если отдашь мне брелок с Рин-Тин-Тином и набор марок про Олимпиаду.

      Жан А. вздохнул и стал рыться в верхнем ящике своей половины стола.

      – Ладно, – согласился он.

      Я схватил брелок и марки и только после этого признался:

      – Честно говоря, я пока и сам не знаю. То ли фальшивомонетчики, то ли глава мадьярской секретной службы…

      – Что значит – ты пока сам не знаешь? А ну отдавай обратно мои марки!

      – Что отдал, то потерял! – сказал я и быстро засунул конверт к себе под настольный коврик. – Придётся тебе подождать, пока я напишу продолжение.

      Большой цирк

      С того дня всякий раз, как я доставал тетрадь, чтобы писать роман, Жан А. меня больше и пальцем не трогал.

      Я видел, как он посматривает на меня, и нарочно хмурил брови, напускал на себя сосредоточенный вид и сосал колпачок ручки.

      – Вон отсюда! – прикрикивал Жан А. на средних и младших, когда они пытались войти к нам в комнату. – Вы не видите, что он работает?

      Однажды вечером Жан А. увидел, как я закрываю тетрадь, и спросил:

      – Ну?

      – Что – ну?

      – Роман. Что там сейчас происходит?

      – Ничего. Я забросил «Великолепную единицу».

      – Как это? Ты совсем, что ли? А как же Фримусс? Неужели этот тупица Жан Б. оставил кузину на растерзание фальшивомонетчикам?!

      – Я начал другой роман. Рассказать про что?

      – Плевать мне на твой другой роман! Как он называется?

      – «Патруль асов».

      – Тупое название. И про что же он?

      – Про мальчика и его лучшего товарища, которые служат в Королевском воздушном флоте.

      – Бред какой. Это как в «Большом цирке» Пьера Клостермана?[2]

      Книгу Клостермана мы с Жаном А. обожали: в ней рассказывается, как на самом деле происходили воздушные сражения во время Второй мировой войны. Это дедушка Жан подарил «Большой цирк» Жану А. на десятилетие, и мы оба прочитали её уже раз по сто, не меньше.

      – Вроде того. Только у меня главные герои – два парня из четвёртого класса, прирождённые лётчики. Они на своём «Спитфайре», гружённом целым складом боеприпасов, проделывают в воздухе настоящие акробатические трюки, чтобы обстрелять немецкие истребители.

      – И что?

      – Что «и что»?

      – Что с ними дальше происходит? Чего я из тебя клещами каждое слово вытягиваю?

      – Я думал, тебе плевать на мои книги…

      – Конечно, плевать. А девчонки там у тебя есть?

      – Есть. Лили, девочка-шпионка… Она притворяется командиром немецкого воздушного отряда, и, поскольку на лице СКАЧАТЬ



<p>2</p>

 Пьер Клостерман (1921–2006) – французский военный лётчик и писатель, автор двух книг: «Большой цирк» и «Огни на небе».