Истории Фирозша-Баг. Рохинтон Мистри
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Истории Фирозша-Баг - Рохинтон Мистри страница 7

Название: Истории Фирозша-Баг

Автор: Рохинтон Мистри

Издательство: Издательство АСТ

Жанр:

Серия: Neoclassic проза

isbn: 978-5-17-158863-2

isbn:

СКАЧАТЬ ее, Рустом-джи развернулся. Посмотрел наверх и увидел лицо с алыми губами и стекавшую с них струйку сока. Рот при этом продолжал жевать с большим удовольствием. В то же мгновение Рустом-джи понял, что случилось. Он взревел в бессильной агонии, завопил страшным голосом, словно в спину ему всадили нож. Автобус тем временем медленно отъехал от остановки.

      – Саала ганду![21] Грязный сукин сын! Бесстыжая тварь! Выплевывать пан[22] из автобуса! Я сейчас тебе морду начищу, ты, урод!

      Вокруг Рустом-джи собралась небольшая толпа. Кто-то любопытствовал, кто-то сочувствовал, но большинство веселились.

      – Что случилось? Кто ударил этого?…

      – Да нет же, кто-то выплюнул пан прямо на его дагли…

      – Хе-хе-хе! Бава-джи[23] получил выстрел из пан-пичкари[24] прямо в свою белую дагли…

      – Бава-джи, бава-джи, теперь твоя дагли стала еще лучше – белая с красным, как в цветном кино…

      Насмешки и поддразнивание в дополнение к ярости от табачного плевка заставили Рустом-джи совершить поступок опасный и глупый. Он перенес свой гнев с преспокойно удаляющегося автобуса на толпу, упустив из виду тот факт, что, в отличие от автобуса, толпа была рядом и могла жестоко ответить на его ругань.

      – Аррэ, вы, гнусные гхати[25], чего ржете? Постыдились бы! Сала чутия[26] выплюнул пан на мою дагли, и вы думаете, это смешно?

      По толпе пробежала волна недовольства, которая сменила беззаботное подтрунивание, веселившее людей при виде бава-джи, помеченного жеваным паном.

      – Аррэ, что это он о себе возомнил! Еще и ругается, оскорбляет нас!

      Кто-то толкнул Рустом-джи сзади.

      – Бава-джи, мы тебе сейчас все кости переломаем. Ишь развыпендривался! Вмажем-ка ему, чтоб мало не показалось!

      – Аррэ, мы тебя, говнюка, на кусочки порвем!

      Люди толкали Рустома-джи со всех сторон. Сорвали с его головы фейто и дергали за банты дагли.

      Забыв о возмущении, Рустом-джи начал бояться за свою жизнь. Он понял, что попал в серьезную переделку. Вокруг не было видно ни одного дружелюбного лица, теперь все хотели развлечься, только уже по-другому. В панике он попытался укротить их враждебность.

      – Аррэ, яр[27], зачем обижать старика? Джане де, яр[28]. Пустите меня, друзья!

      И тут его отчаянные поиски выхода были вознаграждены внезапным озарением, которое вполне могло сработать. Он сунул в рот пальцы, снял протезы и выплюнул их на ладонь. Две ниточки слюны, сверкая в полуденном солнце, еще какое-то мгновение соединяли протезы с деснами, но потом оборвались и потекли по подбородку. С огромным трудом, захлебываясь и брызгая слюной, он сказал:

      – Посмотрите, какой я старик, даже зубов нет.

      И поднял руку с протезами, СКАЧАТЬ



<p>21</p>

Говнюк! (хинди, урду)

<p>22</p>

Пан (или паан) – индийская «жвачка», в данном случае включающая листья табака и орешки бетеля (хинди, урду).

<p>23</p>

Пожилой человек. Также уважительное обращение к старшим (маратхи).

<p>24</p>

Трубка для плевания паном (хинди, урду).

<p>25</p>

Грубияны, дикари (маратхи).

<p>26</p>

Придурок (хинди, урду).

<p>27</p>

Эй, друг (хинди, урду).

<p>28</p>

Дай уйти, друг (хинди, урду).