Дельфины. Альберто Васкес-Фигероа
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дельфины - Альберто Васкес-Фигероа страница 10

Название: Дельфины

Автор: Альберто Васкес-Фигероа

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ они могут ударить.

      – Только человек убивает, даже если не собирается съесть свою жертву, – возразил австриец. – Среди животных, за исключением очень редких случаев, связанных с брачным периодом или страхом, такого не происходит. На телах жертв были следы укусов?

      – Нет, конечно, – неохотно признал полицейский. – Этого не было.

      – Тогда почему дельфин должен нападать на того, кого он не собирается съесть и кто не является его врагом?

      – Вот это я и пришёл спросить, а не чтобы мне задавали вопросы, – резко ответил инспектор. – И, клянусь Богом, я не пытаюсь обидеть вашу семью!

      – Они не "моя семья", – рассмеялся отец. – Хотя иногда мы действительно воспринимаем их как часть нашей семьи. Но могу вас уверить: на этот вопрос есть только один ответ: невозможно.

      – Невозможно?

      – Невозможно.

      – Ни при каких обстоятельствах?

      – Иногда вы зануднее мух! – вмешался Сезар Брухас, который был лишь наблюдателем этого неловкого разговора. – Вы хотите, чтобы вам это письменно заверили?

      – Это бы не помешало, – улыбнулся инспектор. – Если бы каждый раз, когда моя версия оказывалась неверной, мне это кто-то подтверждал письменно, клянусь, я бы избежал миллиона головных болей.

      – А если бы каждый раз, когда у вас нет доказательств, вы обвиняли так безрассудно, у вас было бы миллионы головных болей, – снова резко вмешалась девушка. – Не удивительно, что с такими доводами полиция выставляет себя на посмешище.

      То, как Адриан Фонсека порылся в карманах в поисках пластиковой сигареты и засунул её в рот, грызя с яростью, ясно показывало, что он изо всех сил старается не ответить грубостью. Остановившись, чтобы поочерёдно оглядеть двух мужчин и двух женщин, которые демонстрировали ему явную враждебность, он, наконец, пожал плечами с выражением глубокого усталости:

      – У меня достаточно проблем, чтобы ввязываться в глупые споры о методах моей работы. Здесь есть девушка, которая видела смерть своего парня, и мужчина, потерявший брата. Как бы вы обо мне подумали, если бы я с самого начала вслепую принял, что что-то, связанное с такой трагедией, является глупым? Я просто выполняю свой долг, и мне кажется несправедливым, что меня за это оскорбляют.

      – Мы не собирались вас оскорблять.

      – Ну, у вас это хорошо получается… – вздохнул он глубоко, а затем добавил:

      – Все дельфины абсолютно одинаковы? Нет ли между ними никаких заметных различий по сравнению с теми, которые у вас снаружи?

      – Конечно, есть, – спокойно ответил Макс Лоренц. – Наши дельфины – это большие дельфины из Флориды, которые, как правило, самые умные. Но есть также обыкновенные дельфины; полосатые (Stenella coeruleoalba); дельфины с белыми боками; с узкой мордой и с белой мордой. Однако, смею утверждать, что их поведение, как правило, весьма схоже.

      Полицейский кивнул, принимая объяснение, СКАЧАТЬ