Мэри кивнула.
– Мы его к себе привяжем. Пусть почувствует, каково это – магию в крови носить.
– Он навредить вам сможет! – воскликнула Мэри.
– Не сможет, – усмехнулся Гунланд. – Чтобы колдовать, надо родиться ведьмаком, а он лишь будет нам подчиняться.
Исофр протянул нож брату, и тот сделал на ладони надрез. Мэри заворожённо смотрела, как на её глазах творилось настоящее волшебство. Страх понемногу отступил – рядом с братьями всегда спокойно было, а узнав, что они могут с целым отрядом расправиться, Мэри чувствовала себя в безопасности. Мало того, ей нравилось то, что она видела.
Услышав их слова, инквизитор зарыдал, как дитя. Повернул голову, с мольбой в глазах взглянул на Мэри, но она отошла от братьев, чтобы не мешать им.
Девушка укуталась в плащ, почувствовала запах Исорфа и улыбнулась.