Хроника Эвилиона. Часть первая. Сильф. Лео Рин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хроника Эвилиона. Часть первая. Сильф - Лео Рин страница 5

Название: Хроника Эвилиона. Часть первая. Сильф

Автор: Лео Рин

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ настоящий я.

      Девочка ответила ему беззаботной улыбкой:

      – Я Мари, а это Тристан, – сказала она, указывая на брата.

      Старик взглянул на женщину. Она замялась, но всё же ответила:

      – Я Делла.

      – Странный путь вы избрали, – произнёс старец, окинув взором всю компанию.

      – Похоже, вы давно не бывали в Эвилионе, – устало промолвила женщина. – Настали тёмные времена.

      Она посмотрела на сына и дочь.

      – Тристан, теперь ты в ответе за Мари. Как велела тебе бабка Уриэн, идите в сторону Хоупхола.

      Блейз удивился:

      – Хоупхол? Давненько не слышал, чтобы кто-то отправлялся туда.

      – Вы многого не знаете, – произнесла женщина, и в глазах её заблестели слёзы. – Если идёте в Эвилион по доброй воле, то, верно, давно не были в этих краях.

      Она обняла дочь и сына:

      – Идите и берегите себя. Тристан, выбирай безопасные тропы и вспоминай, как учил тебя отец.

      Её наставления прервал приближающийся топот копыт.

      – Прячьтесь! – успела крикнуть она, прежде чем Тристан, подхватив Мари, бросился в кусты.

      Едва ветви успокоились, как перед ними возник вооружённый отряд рыцарей. На их знамёнах красовался чёрный ворон на красном фоне.

      – Дом Мордреда? – Блэз с удивлением рассматривал герб на щитах отряда.

      – Что здесь делают эти двое нищих? – один из рыцарей выехал вперёд.

      – Я… я… – женщина начала беспокойно озираться.

      – Отвечай чётко, или вас казнят за попытку к бегству! – он потянулся к своему мечу.

      «Плохо дело», – пронеслось в голове у Блэза.

      – Дэлла, Дэлла, я просто хотел увидеть птиц, – глаза старика стали бессмысленными, и он начал причитать со всхлипом: – Вы забыли старика, никому не нужен, не навестите, не посидите со мной. Он начал вытирать глаза рукавом ветхой мантии. – А птицы со мной разговаривают, поют песни. А теперь этот благородный рыцарь хочет меня убить, защити меня, защити меня, старика.

      Его слёзы смутили всех, но через мгновение Дэлла оправилась от шока и, вздохнув, с лёгким поклоном обратилась к рыцарю:

      – Простите, сэр, отец моего покойного мужа уже давно не в своём уме. Он сбегает при любой возможности. И идёт по этой дороге, поэтому, не найдя его на скамейке, как обычно, я поспешила за ним.

      Из кустов вылетела серая птица, и старик радостно закричал. Он засмеялся и захлопал в ладоши.

      Рыцарь скривился от отвращения:

      – Уходите отсюда, и быстро.

      Он пришпорил коня и помчался вперёд, его отряд последовал за ним, и только слово «отребье» донеслось до них напоследок.

      Дэлла вздохнула с облегчением, и её тело охватила лёгкая дрожь.

      – Благодарю вас, – сказала она с искренней признательностью.

      Блэз прислушался, а затем СКАЧАТЬ