Не вся трава зеленая. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Не вся трава зеленая - Эрл Стенли Гарднер страница 8

СКАЧАТЬ еще вносить плату за квартиру.

      – Я не могу назначить иную сумму…

      – Может быть, вы все-таки согласитесь получить сейчас пятнадцать долларов, а через две недели остальные двадцать?.. У меня приняли рассказ. Двадцать долларов я получу наверняка.

      – Извините, – сказал я, – но для меня это неприемлемо. К кому еще в этом доме вы посоветовали бы мне обратиться?

      – Ни к кому, – ответила она. – На этом этаже всего четыре квартиры. Четвертую снимает какая-то дама, занимающаяся бизнесом. Она рано уходит на работу. А о людях, которые живут этажом выше, я вообще ничего не знаю.

      Я положил свою пишущую машинку в кейс.

      – Мне очень жаль, – выразил я сожаление. – Попробую спросить в соседнем доме. Вы там никого не знаете?

      Она покачала головой.

      – Мы не общаемся с соседями. У каждого свои знакомые, вот и все. Но мне бы, конечно, хотелось иметь эту машинку…

      – Жаль, что я не могу позволить себе продать ее на ваших условиях, но мне тоже нужно думать о своем существовании.

      – Вы пишете?

      – Время от времени.

      – Вы выглядите состоятельным. Производите впечатление человека, которому не составляет труда продать свои произведения.

      – Неужели я кажусь именно таким?

      – Да, в вас есть какое-то высокомерие, видимо, от самоуверенности. Вам наплевать на нас, писателей, живущих на случайные заработки. Мы осознаем всю тщетность наших усилий и постепенно погружаемся в пучину разочарований. Пока я наблюдала это у других, но, похоже, подобный финал ждет и меня.

      – А знаете, что я сделаю? – обратился я к ней. – Вы славная, и я готов рискнуть. Ладно, давайте пятнадцать долларов, и машинка ваша, а я приду за остальными через две недели.

      – Неужели вы пойдете на это? – спросила она, и ее лицо посветлело.

      Я кивнул.

      – Как чудесно! Мне в последнее время не раз приходило в голову, что мои работы выглядят, как бы это сказать… не очень профессионально оформленными.

      – Новая лента отнюдь не пошла бы во вред вашей машинке.

      – Новые ленты денег стоят, – сказала она, – а деньги не растут на деревьях.

      Она прошла в чуланчик и, пошарив там, вернулась с двумя пятидолларовыми и пятью однодолларовыми бумажками.

      Я отдал ей свою пишущую машинку, ее положил в кейс и сказал:

      – Помните, я вернусь через две недели. Надеюсь, новая машинка принесет вам удачу.

      – Принесет. Обязательно принесет! Я знаю! – радостно воскликнула она. – У меня даже настроение поднялось. Вы сказали, вас зовут Лэм?

      – Дональд Лэм.

      – Я достану эти деньги, Дональд. Уверена, что у меня получится. Эта сделка буквально оживила меня. Я чувствую настоящее вдохновение. Теперь все пойдет по-другому. И даже наскребу на гамбургер – ведь на голодный желудок много не наработаешь.

      – Это правда, – согласился я.

      Она проводила меня до двери, потом в порыве чувств, обхватила СКАЧАТЬ