В город пришла весна.
Так бывает, когда события резко меняют своё направление и ты, находясь в системе этих событий, вынужден стремительно менять свою жизнь под изменившийся вектор. Или выпадаешь из этой сферы, как отлетающая в сторону искорка бенгальского огня. Чтобы тут же погаснуть. Как искорка. Вот, предположим, по автостраде едет автомобиль. Неважно какой. Любой. Что это? Связанная система объектов. Сам автомобиль, водитель, пассажиры и их груз: сумки, телефоны, всякие мелочи. Верно? Если, предположим, некультурный водитель, докурив сигарету, просто выбрасывает окурок за окно (не делайте так. и вообще курить вредно) – окурок перестаёт быть частью этой системы объектов, связанных общим движением по маршруту авто? Очевидно же, да. А вот если, предположим, водитель оказался культурнее и окурок потушил в пепельнице авто? Объект остался в автомобиле. Просто изменил своё качество – из сигареты превратился в её труп. Но автомобиль не покинул. Что чувствовал я, когда пытался уснуть в купе вагона поезда Донецк – Киев? Наверное, то же самое, что чувствует сигарета, превращаясь в окурок. Но не покидая салон авто. Жил себе жил, можно сказать, не тужил. Оказался втянутым в авантюру с антинаркотическим бандитизмом. Теперь прячусь от возмездия родственников убитых цыганских наркодельцов в войсках другой страны.
Окурок прячут, где то в дальнем конце пепельницы. И ещё непонятно, почему меня просто не выбросили за окно. Ближайшие два месяца я оценил по достоинству качество американской формы и удобство снаряжения. Американские производители военной номенклатуры умеют заботиться об удобстве и комфорте своих военнослужащих. Выше всяких похвал.
В оружейке каждому под отметку и подпись в журнале выдали карабин М4 А1, пистолет М1911 с запасными магазинами к ним, к каждому оружию боекомплект с запасом. Магазины мы снаряжали потом на ходу в грузовике. Парни уже шутили, что нас снимут в каком-нибудь фильме, массовке в американской комедии, дадут покушать и отправят домой. Дескать, надо побыстрее пострелять из американского оружия, пока его назад не отняли вместе с патронами. Всё время нас сопровождал бравый американский старшина, звание кажется штаб -сержант. Вроде нашего прапорщика. Он белозубо искренне улыбался нашим хохляцким шуткам, как будто даже понимал наш язык.
Короткое построение. Командир взвода переводил с английского речь штабс сержанта.
⁃ Парни, приветствую вас в составе миссии американских сил и союзников по коалиции. Мы освобождаем Ирак от диктатора Саддама. Вы нам помогаете, это гордость. Сейчас вы прикомандированы к четвертому эскадрону девятого кавалерийского полка «Тёмная лошадь» в составе легендарной первой кавалерийской дивизии, между собой мы называем её «Первый отряд». мы первые во всём. В штурмовых действиях вы участия принимать не будете – для этого надо пройти боевое слаживание не менее СКАЧАТЬ