Бродяги Севера. Джеймс Оливер Кервуд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бродяги Севера - Джеймс Оливер Кервуд страница 16

СКАЧАТЬ сумрак, почти как ночью. Пьер шел с компасом в руке, и наконец, уже к вечеру, они вышли к просвету в лесной чаще. Перед ними расстилалась равнина, и Пьер радостно указал на нее рукой.

      – Река там, Джоанна, – проговорил он слабым, хриплым голосом. – Теперь можем сделать привал и переждать, пока уляжется метель.

      Под густыми ветвями елок он установил палатку и принялся собирать хворост. Джоанна помогала отцу. Как только они напились кофе и поужинали мясом и поджаренным хлебом, Джоанна вошла в палатку. Без сил упала она на свою мягкую постель из ветвей пихты, завернулась вместе с девочкой в шкуры и одеяла. Сегодня она совсем не разговаривала с Казаном. А Пьер был рад, что она слишком утомилась и не осталась посидеть и поговорить у костра. И все же…

      Внимательные глаза Казана заметили, как Пьер неожиданно вздрогнул. Потом встал с саней, подошел к палатке. Приподняв входной полог, он просунул внутрь голову и спросил:

      – Ты спишь, Джоанна?

      – Засыпаю, отец. Приходи и ты поскорее.

      – Вот только докурю. Удобно тебе?

      – Да. Я так устала! И спать очень хочется.

      Пьер тихо засмеялся. Он держался руками за горло:

      – Мы уже почти дома, Джоанна. Ты узнаешь нашу реку, Литл-Бивер? Если б даже мне пришлось оставить тебя сегодня одну, ты все равно смогла бы добраться до нашей хижины. Осталось всего сорок миль. Ты меня слышишь, Джоанна?

      – Да, да, я знаю…

      – Сорок миль, прямо вниз по реке. Тут не заблудишься. Надо только остерегаться полыньи.

      – Отчего ты не идешь спать, отец? Ты же устал и совсем болен.

      – Сейчас, только докурю, – снова сказал Пьер. – Джоанна, ты напомнишь мне завтра про полыньи? А то я могу забыть. Их легко различить, потому что снег и наст над ними белее и они пористые, напоминают губку. Не забудь… про полыньи…

      – Хорошо…

      Пьер, пошатываясь, вернулся к костру.

      – Спокойной ночи, дружок, – сказал он Казану. – Пожалуй, пойду спать к моим малышкам. Еще два дня… Сорок миль… Два дня…

      Казан наблюдал за ним. Изо всех сил он потянул цепь, и ошейник так сжал ему горло, что у него перехватило дыхание. Лапы и спина его подрагивали. В палатке, куда вошел Рэдиссон, спали Джоанна и ее ребенок. Казан знал, что Пьер не обидит их, но он предпочитал, чтобы старик оставался здесь, у костра, чтобы можно было лежать и следить за ним глазами.

      В палатке было совсем тихо. Ближе, чем обычно, раздался зов Серой Волчицы. С каждой ночью она начинала выть все раньше и подходила все ближе к стоянке. Казану очень хотелось, чтобы она была рядом с ним в эту ночь, но он даже не заскулил в ответ. Он не смел нарушить странную тишину, царившую в лагере. Он долго лежал неподвижно, разбитый и усталый после дневного пути, но заснуть не мог. Пламя костра почти погасло, ветер в верхушках деревьев затих. Густые серые тучи стали уползать куда-то вдаль, будто с неба стягивали тяжелое покрывало. Опять засияли белым металлическим СКАЧАТЬ