Дверь в стене. Герберт Джордж Уэллс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дверь в стене - Герберт Джордж Уэллс страница 11

Название: Дверь в стене

Автор: Герберт Джордж Уэллс

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр:

Серия: Азбука-классика

isbn: 978-5-389-26585-1

isbn:

СКАЧАТЬ Оттуда в сером дорожном платье вышла светловолосая дама с римским профилем и нежно ему улыбнулась.

      – Мимси! – договорил Габбитас.

      – Миссис Габбитас! – воскликнула мисс Хокинс.

      При виде встревоженного лица Ганпата улыбка миссис Габбитас улетучилась. Она поглядела за его спину и слабо вскричала:

      – О, мой бедный Джордж!

      Затем она увидела мисс Хокинс.

      – Вы?!

      – Займите свои места! – воззвал кондуктор. – Просим занять места!

      – Полагаю, в сложившихся обстоятельствах нам лучше сесть в поезд и объясниться, – сказал Габбитас, которому не принесли облегчения ругательства вполголоса.

      Спустя минуту четверо крайне удрученных и примолкших людей уже отъезжали от вокзала Ватерлоо в вагоне первого класса. Начинать подобные разговоры всегда трудно. В Воксхолле миссис Габбитас решилась заговорить.

      – Это совершенно нелепо! – резко выпалила она. – И глупо! И с этим теперь ничего не поделать.

      – Дорогая, я чувствую ровно то же самое, – очень медленно произнесла мисс Хокинс, не поднимая взгляда и отрывая волнистую полоску от обертки.

      – Это даже не романтичный скандал, – продолжала миссис Габбитас со слезами в голосе. – Ничего оригинального. Это просто смешно. Ужасно! Чудовищно!

      Все четверо погрузились в молчание.

      – Не думаю, – сказал мистер Ганпат, нервно хихикнув, – что… это смешно.

      Все снова задумались.

      Когда миновали Клапем, мистер Габбитас прокашлялся.

      – Ну?.. – спросила миссис Габбитас.

      – Надо выбираться из этой передряги, – начал Габбитас. – Мы с Ганпатом должны драться…

      – Нет, – возразил Ганпат. – С нами дамы! Никаких поединков.

      – Мы могли бы подраться, – продолжал Габбитас. – Но я не очень понимаю, по какому поводу.

      – Совершенно верно, – согласился Ганпат. – Повода нет. – Он одобряюще улыбнулся миссис Габбитас.

      – Репутация дам не должна пострадать, – сказал Габбитас.

      – Опять же верно, – сказал Ганпат, оживляясь. – Послушайте. Я придумал. Вот как мы поступим. Миссис Габбитас и мисс Хокинс поедут с нами до Саутгемптона. Вполне пристойно, не правда ли? Дослушайте до конца. Потом мы разделимся. Мы с вами, мистер Габбитас, направимся в Париж. Хорошая ведь идея? Мы давно собирались посмотреть Париж. Вы, моя… то есть мадам… вы, мадам, едете с мисс Хокинс. Вы едете в… едете в…

      – Лиссабон, конечно, далеко, но он указан на багаже.

      – Да-а, – задумчиво протянула мисс Хокинс, разрывая бумажные полоски на квадратики. – Это разумно. Я, само собой… я не против. Теперь не против.

      – Замечательно. А что вы скажете, Габбитас?

      – Совершеннейшая путаница, – сказал тот, поглядев на мисс Хокинс.

      Мисс Хокинс подняла взгляд и, как показалось Габбитасу, еле заметно кивнула. СКАЧАТЬ