Название: Один момент, одно утро
Автор: Сара Райнер
Издательство: Издательство "Эксмо"
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 978-5-699-86163-7
isbn:
– И я тебя тоже, зайка. Ты сама знаешь.
Это правда. Когда он в настроении и трезв, Стив один из самых заботливых мужчин, кого Анна знала.
Без пяти двенадцать, когда у Лу перемена, звонит ее мать. Мать знает, что у нее бывает несколько свободных минут между беседами, и имеет кошмарное обыкновение выбирать такой момент, чтобы занять все это время. К тому же звонит на стационарный телефон, так что Лу не может не взять трубку. Ведь это может оказаться кто-то из коллег, которые тоже знают, что она в это время свободна, и Лу обязана отвечать. Она терпеть не может этой маминой привычки, потому что ей нужно развеяться в свободное время, а мамины звонки, даже трехминутные, поглощают все ее внимание. Мать говорит быстро и – как кажется Лу – за сто восемьдесят секунд умудряется вызвать большую нервозность, чем любое другое человеческое существо. Сегодня голова у Лу особенно забита: она пытается осознать, что случилось утром в поезде. Хотя теперь черта с два что-нибудь получится.
– Дорогая, – говорит мама, – знаю, что поздновато спохватилась, но я звоню, чтобы узнать: не смогла бы ты приехать в выходные? Будут дядя Пэт и тетя Одри, и им бы очень хотелось тебя увидеть.
«Ой, только не это!» – думает Лу. Она любит тетю Одри, сестру матери, но дядю Пэта выносить почти так же трудно, как и маму. К тому же у нее свои планы на выходные.
Но мать тараторит дальше, не давая вставить ни слова:
– Ты знаешь, дядя Пэт в последнее время не совсем здоров…
Конечно, Лу знает, как она может не знать? Дядя Пэт страдает болезнью Крона[8] почти с тех пор, как Лу его помнит, а недавно его состояние особенно ухудшилось. Она также знает, что мама пользуется дядиной болезнью, чтобы манипулировать дочерью, заставлять делать то, что ей нужно, но в своих манипуляциях мать напоминает паровой каток, который расплющивает все на своем пути.
– Ну, сейчас ему снова лучше, после того как пролежал несколько недель. Так что можешь представить, тете Одри отчаянно хочется куда-нибудь выйти. Она целую вечность просидела в этом маленьком бунгало…
Лу содрогается от этой жуткой мысли и сочувствует тете Одри.
– … и, конечно, я пригласила их к себе. Они придут, как только смогут, как только я освобожу для них комнату к выходным.
Мама Лу живет в деревне, в большом доме близ Хитчина, в котором сдает комнаты.
– Дело в том, что…
Лу собирается с духом, хотя уже знает, какая сейчас последует реплика. Ну, конечно:
– … я вряд ли справлюсь с ними обоими одна.
И она наносит еще один удар, чтобы убедиться, что Лу повержена и уже не встанет:
– С моим бедром мне трудно ходить по магазинам, показывать им окрестности, развлекать.
Ерунда, думает Лу. Когда она решает сдать комнаты, никакое бедро ее не останавливает. Готовить английский завтрак, стелить постели, храбриться – с незнакомыми это куда труднее, чем с дядей и тетей Лу. Странно: когда дело касается денег, мама со всем прекрасно справляется.
А из трубки льется:
– Вот СКАЧАТЬ
8
Болезнь Крона – хроническое воспалительное заболевание, поражающее весь желудочно-кишечный тракт: от полости рта до анального отверстия.