Мятеж. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мятеж - Нора Робертс страница 17

Название: Мятеж

Автор: Нора Робертс

Издательство: Центрполиграф

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-227-03102-0

isbn:

СКАЧАТЬ имя при себе, лорд Эшберн. Мне оно не понадобится.

      – Надеюсь, мне понадобится ваше имя, Сирина. У вас самые красивые глаза, какие я когда-нибудь видел.

      Сирина знала, как принимать лесть и отвергать ее. Но с Бригемом этот номер не проходил.

      – Пропустите меня, – пробормотала она.

      – Вы бы поцеловали меня? – Бригем приподнял двумя пальцами ее подбородок. Сирина держала поднос как щит. – Вы бы поцеловали меня сегодня утром, когда только рассвело и вам так хотелось спать?

      – Отойдите. – Сирина оттолкнула его подносом. Бригем инстинктивно ухватился за него. Сирина снова устремилась к двери, но звук бегущих ног остановил обоих. – Мэлколм, почему ты топаешь как слон? Колл спит.

      – О! – Мальчик лет десяти остановился на бегу. У него были ярко-рыжие волосы, которым с возрастом, вероятно, предстояло потемнеть до цвета красного дерева. В отличие от других мужчин семьи черты его лица были правильными и почти тонкими. Бригем сразу же обратил внимание, что глаза у него темно-зеленые, как у сестры. – Я хотел повидать его.

      – Ты можешь посидеть с ним, если будешь вести себя тихо. – Сирина со вздохом взяла его за плечо. – Только сначала умойся. Ты выглядишь как мальчишка с конюшни.

      Мальчик рассмеялся, продемонстрировав отсутствующий зуб:

      – Я навещал кобылу. Она ожеребится через день или два.

      – Ты пахнешь, как она. – По грязи в холле Сирина заметила, что Мэлколм не дал себе труда как следует вытереть башмаки. Она начала выговаривать ему, но поняла, что он ее не слушает.

      Худой как щепка мальчуган застыл, с любопытством разглядывая Бригема.

      – Вы английская свинья? – осведомился он.

      – Мэлколм!

      Оба игнорировали ее. Шагнув вперед, Бригем спокойно вручил поднос Сирине.

      – Во всяком случае, я англичанин, хотя моя бабушка носила фамилию Мак-Доналд.

      – Прошу прощения за своего брата, милорд, – промолвила огорченная Сирина.

      Бригем с иронией посмотрел на нее. Оба понимали, где Мэлколм набрался подобных выражений.

      – В этом нет надобности. Возможно, вы представите нас?

      Пальцы Сирины впились в поднос.

      – Лорд Эшберн – мой брат Мэлколм.

      – Ваш слуга, мастер Мак-Грегор.

      Мэлколм смутился в ответ на церемонный поклон Бригема.

      – Вы нравитесь моему отцу, – сообщил он. – И моей матери, и Гвен, хотя она слишком робкая, чтобы в этом признаться.

      – Я польщен, – улыбнулся Бригем.

      – Колл писал, что у вас лучшая конюшня в Лондоне, поэтому мне вы тоже нравитесь.

      Не удержавшись, Бригем взъерошил волосы мальчика и злорадно усмехнулся Сирине:

      – Еще одна победа.

      Девушка вздернула подбородок.

      – Иди умойся, Мэлколм, – велела она, прежде чем выйти.

      – Женщины вечно требуют, чтобы я умывался, – вздохнул Мэлколм. – Я рад, что теперь в доме будет больше мужчин.

* * *

      Вскоре СКАЧАТЬ