Очерки по истории английской поэзии. Поэты эпохи Возрождения. Том 1. Григорий Кружков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Очерки по истории английской поэзии. Поэты эпохи Возрождения. Том 1 - Григорий Кружков страница 15

СКАЧАТЬ в плену,

      Но не кляну

      Прекрасной западни;

      Так соизволь

      Смягчить мне боль,

      Любовь свою верни.

      А коли нет

      Пути от бед

      Для сердца моего,

      Не дли скорбей,

      Сожми скорей

      И задуши его!

      Сатира I

      Любезный мой Джон Пойнц, ты хочешь знать,

      Зачем не стал я больше волочиться

      За свитой Короля, втираться в знать

      И льнуть к вельможам, – но решил проститься

      С неволей и, насытясь ею всласть,

      Подальше от греха в свой угол скрыться.

      Не то, чтобы я презираю власть

      Тех, кто над нами вознесен судьбою,

      Или дерзаю их безумно клясть;

      Но не могу и чтить их с той слепою

      Восторженностию, как большинство,

      Что судит по расцветке и покрою,

      Не проникая внутрь и ничего

      Не смысля в сути. Отрицать не стану,

      Что слава – звук святой, и оттого

      Бесчестить честь и напускать туману –

      Бесчестно; но вполне достойно ложь

      Разоблачить и дать отпор обману.

      Мой друг! ты знаешь сам: я не похож

      На тех, кто любит приукрасить в меру

      (Или не в меру) принцев и вельмож;

      Ни славить тех, кто славит лишь Венеру

      И Бахуса, ни придержать язык

      Я не могу, держа иную веру.

      Я на коленях ползать не привык

      Пред деспотом, который правит нами,

      Как волк овечками, свиреп и дик.

      Я не умею жалкими словами

      Молить сочувствия или скулить,

      Ни разговаривать обиняками.

      Я не умею бесконечно льстить,

      Под маской чести прятать лицемерье

      Или для выгоды душой кривить,

      И предавать друзей, войдя в доверье,

      И на крови невинной богатеть,

      Отбросив совесть прочь, как суеверье.

      Я не способен Цезаря воспеть,

      При этом осудив на казнь Катона,

      Который добровольно принял смерть

      (Как пишет Ливий), не издав ни стона,

      Увидя, что свобода умерла;

      Но сердце в нем осталось непреклонно.

      Я не способен ворона в орла

      Преобразить потугой красноречья,

      Царем зверей именовать осла;

      И сребролюбца не могу наречь я

      Великим Александром во плоти,

      Иль Пана с музыкой его овечьей

      Превыше Аполлона вознести;

      Или дивясь, как сэр Топаз прекрасен,

      В тон хвастуну нелепицы плести;

      Хвалить красу тех, кто от пива красен –

      И не краснеть; но взглядом принца есть

      И глупо хохотать от глупых басен;

      За лестью никогда в карман не лезть

      И угождать в капризах господину…

      Как выучиться этому? Бог весть;

      Для этой цели пальцем я не двину.

      Но высшего двуличия урок –

      Так спутать крайности и середину,

      Чтоб добродетелью СКАЧАТЬ