Корни ненависти. Эва Гарсиа Саэнс де Уртури
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Корни ненависти - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури страница 4

СКАЧАТЬ в коробках с силуэтом китайца.

      Мы переглянулись. На сей раз речь шла не о детских забавах.

      – Хочешь сказать, этого мужчину отравили? – спросила Эсти.

      Я не знал, с чем мы столкнулись: с естественной смертью или отравлением. Но поскольку я человек осмотрительный и не люблю сожалеть о том, что чего-то не сделал, опустился на колено из уважения к покойнику и прошептал свое заклинание:

      – Здесь кончается твоя охота и начинается моя.

      Затем внимательно оглядел его и перешел к практическим вопросам:

      – Думаю, наш свидетель прав. Хотя фотографий не так много, у погибшего весьма своеобразное телосложение, и я всегда подозревал… Думаю, это случай арахнидизма.

      – Выражайся по-человечески, Кракен.

      – Он страдает – точнее, страдал – синдромом Марфана. Длинные конечности, глаза навыкате… Посмотри на его пальцы. На рост. Если это тот, о ком я думаю, здесь разверзнется ад. Побудь с телом. Я попрошу Альбу закрыть выходы из здания и никого не выпускать. Нам необходимо допросить двести человек. Если он умер недавно, убийца все еще находится во дворце.

      2. Северные ворота

      Дьяго Вела

Зима, 1192 год от Рождества Христова

      Меня зовут Дьяго Вела – граф дон Дьяго Вела, если угодно. События, описанные мною в этой хронике, берут начало в тот день, когда после двухлетнего отсутствия я возвратился в старинную деревушку Гастейс, известную также под языческим названием Гастель-Хайтс, «замок на скале».

      Мой обратный путь пролегал через Аквитанию. Миновав Северную Наварру, я свернул с дороги, ведущей в Туделу[8], не желая до поры до времени давать отчет старому королю Санчо[9]. Я передал его дочь Беренгарию будущему супругу, безжалостному Ричарду Львиное Сердце, который получил свое прозвище отнюдь не за благородство характера, смею вас заверить. Однако сейчас меня куда больше заботило то, что находилось за городской стеной, уже показавшейся вдали.

      Ночь была ненастная, и только плащ из меха горной кошки не позволил мне промерзнуть до костей.

      Скоро я увижу Оннеку…

      Мой измученный конь с трудом взобрался по крутому склону, ведущему к Северным воротам, закрывавшим въезд в Вилью-де-Сусо со стороны дороги на Арриагу. Защитные рвы остались позади, однако меня не покидала тревожная уверенность в том, что на протяжении трех лун за мной следует всадник – еще один повод пришпорить коня и наконец оказаться в безопасности за городской стеной. Уже стемнело, и ветер обещал вскоре принести первые снега суровой зимы. Не слишком подходящий момент для прибытия в Викторию. Ворота Вильи-де-Сусо по вечерам закрывали сразу после наступления комендантского часа. С меня наверняка потребуют объяснений, но я отчаянно хотел как можно скорее попасть домой…

      Ночь выдалась безлунная, поэтому я ехал с факелом в руке. Слева проступили очертания старого кладбища церкви Санта-Мария; был базарный день, и на могилах лежали рыбьи СКАЧАТЬ



<p>8</p>

Город в провинции Наварра, в конце XII в. служивший зимней резиденцией короля.

<p>9</p>

Санчо VI Мудрый (1133–1194) – король Наварры с 1150 по 1194 г.