Оценка доказательств в английском гражданском процессе. В. О. Робышев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Оценка доказательств в английском гражданском процессе - В. О. Робышев страница 6

СКАЧАТЬ доказательств не может рассматриваться в отрыве от стандарта доказывания: только при обращении к соответствующему стандарту возможно ответить на вопрос о достаточности доказательств по конкретному делу.

      Таким образом, из изложенного следует, что оценка доказательств в английском гражданском процессе направлена на определение их относимости, допустимости, достоверности, доказательственного веса, а также их совокупной достаточности (недостаточности) для разрешения дела в пользу истца или ответчика на основе применяемого стандарта доказывания.

      Рассмотрение понятия оценки доказательств требует установления принципа оценки. Принцип свободной оценки доказательств по внутреннему убеждению традиционно противопоставляется формальной теории оценки доказательств: «…принцип непредустановленности судебных доказательств (или свободной оценки доказательств) противоположен принципу формальной оценки доказательств, когда доказательственная сила отдельных средств доказывания определяется не судьями, а самим законом, и судьи не вправе дать доказательствам иную оценку или отвергнуть их»[44]. Принципу формальной оценки доказательств свойственна сложная система количественной оценки «веса» доказательств, заранее установленного законом. А деятельность по оценке доказательств сводится к проверке процедуры их получения, определения на основе закона ценности каждого доказательства в отдельности и их совокупности.

      Современные представители англосаксонской процессуальной теории в отличие от континентальных правоведов в своих трудах принцип свободной оценки доказательств подробно не исследуют. «Юристы просто исходят из того, что имеет место свободная оценка доказательств по внутреннему убеждению»[45].

      С точки зрения В.К. Пучинского, «принцип свободной оценки доказательств хотя и является ныне господствующим в буржуазном, в том числе английском, гражданском судопроизводстве, однако, как признают зарубежные юристы, еще сохраняются элементы ушедшей в прошлое теории формальных доказательств»[46].

      Элементы формализма в англо-американском доказательственном праве, проявляющиеся в обилии как правовых презумпций, так и правил для определения относимости и допустимости доказательств, отмечали и другие отечественные авторы[47].

      Следует учесть, что приведенные рассуждения высказаны в то время, когда в английском праве еще не ушли в прошлое нормы, которые характеризовались как «печать изощренного формализма и схоластики»[48] (в частности, правило о наилучшем доказательстве (best evidence rule)[49], недопустимость доказательства по слухам (hearsay)[50]. Реформирование английского доказательственного права привело к отказу от многих сложных и архаичных норм, а сохранившиеся на сегодняшний день правила, во-первых, способствуют достижению основополагающей цели английского гражданского процесса; во-вторых, часто СКАЧАТЬ



<p>44</p>

Треушников М.К. Судебные доказательства. М., 2021. С. 174.

<p>45</p>

Пучинский В.К. Гражданский процесс США / Пучинский В.К. Из творческого наследия. М., 2022. С. 761.

<p>46</p>

Пучинский В.К. Гражданский процесс зарубежных стран. С. 220.

<p>47</p>

См.: Белкин Р.С., Винберг А.И., Дорохов В.Я. и др. Теория доказательств в советском уголовном процессе. 2-е изд., испр. и доп. М., 1973. С. 430.

<p>48</p>

Пучинский В.К. Гражданский процесс США / Пучинский В.К. Из творческого наследия. С. 761.

<p>49</p>

Длительное время в английском гражданском процессе недопустимым признавалось подтверждение какого-либо обстоятельства копией документа, когда доступен его оригинал. О данном правиле см.: § 2 гл. 3 настоящей монографии.

<p>50</p>

Закон о доказательствах 1995 г. в ст. 1 определяет доказательство по слухам как заявление, сделанное лицом, не вызванным в суд в качестве свидетеля, на которое сторона ссылается в целях подтверждения определенных обстоятельств. Аналогичное определение содержится в правиле 33.1 ПГС. В то же время перевод данного термина именно как «доказательство по слухам» представляется предпочтительным, поскольку, как демонстрирует английская судебная практика, к подобным доказательствам могут быть отнесены не только показания свидетелей, но и в определенных случаях иные виды доказательств.