Название: Как укротить плейбоя
Автор: Энн Марш
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-10508-0
isbn:
Прищурившись, она резко ответила:
– Ни за что.
В ее голосе не было и намека на ее обычную вежливость. Он задавался вопросом, была ли такая резкость последствием истории с ее сбежавшим женихом.
Она высвободила свои руки из его.
– Лучше объясни мне свой план.
– Победить!
Деклан приобнял ее и повел к толпе людей, собравшихся вокруг вешалок с одеждой и столика со всевозможной косметикой. Когда стилист начал подбирать для нее образы, Шарлотта посмотрела на него с возмущением.
Она взяла кашемировый свитер.
– Ни на чем нет логотипа «Мартас Кидз». Кто за все это платит?
– Я, – сказал Деклан. – Это деловые расходы. Думай об этом как о рекламе. Это благотворительная гонка, сопровождаемая светскими мероприятиями. Штаны для йоги – не тот образ, который подойдет для торжественного ужина. Если хочешь, чтобы люди оказали финансовую поддержку, нам нужно сначала продать им эту идею.
– Это твоя месть.
– Правда?
– Конечно, ты не только вынужден проводить так много времени со мной, но и не можешь жертвовать деньги в фонд спасения морских свинок.
Он подавил усмешку.
– Большинство женщин были бы от такого в восторге.
– Значит, я не такая, как большинство женщин.
Это было правдой.
Она произнесла эти слова легко и непринужденно, но он почувствовал, что эта легкость была наигранной. Деклан и сам, бывало, оказывался в подобном положении. Кто-то заставил ее почувствовать, что отличаться от других – это плохо, хотя на самом деле это было совсем не так. Похоже, не все было идеально в ее королевстве.
Но прежде, чем он смог бы поддаться искушению и отклониться от своего плана игры, по которому должен был вести себя как настоящий Мастерсон, он направил ее в сторону комнаты, отведенной под временную примерочную.
Деклан не мог вести себя как славный и добрый малый. Это стало бы слабостью, которую он не мог себе позволить, когда был так близок к финишу.
Десять минут спустя она все еще была там, и он резко постучал в закрытую дверь.
– Выходи, принцесса.
– Не называй меня так.
Шарлотта в этом наряде выглядела сногсшибательно. Белые льняные расклешенные брюки плотно облегали ее бедра, а укороченный черный свитер на пуговицах дразняще обнажал полоску живота.
– А тебе идет!
– Этот свитер выглядит так, будто он сел после стирки.
Шарлотта попыталась потянуть свитер вниз, но Деклан поймал ее руку, попутно прикоснувшись к шелковистой коже ее живота. Его бросило в жар.
Девушка выглядела потрясающе, но он хотел, чтобы она чувствовала себя свободно. Он достал белый кашемировый свитер в коричневую полоску и шарф Hermès. Деклан заметил, что ее одежда была аккуратно сложена стопочкой, футболка с веселой розовой рыбкой лежала сверху.
СКАЧАТЬ