Название: Как укротить плейбоя
Автор: Энн Марш
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-10508-0
isbn:
– Шаг за шагом. – Деклан протянул руку, чтобы помочь ей спуститься. – А ты не хочешь рассказать мне, почему ты вызвалась участвовать в регате, если так боишься воды?
Даже если бы у нее была привычка делиться своими страхами с совершенно незнакомым человеком, она бы не сказала ему правды. Она даже не была уверена, что смогла бы рассказать. Нет, только не после стольких лет молчания.
Вместо этого она перешла в наступление:
– У меня все в порядке. А почему бы тебе не рассказать мне, с чего это ты вдруг согласился принять участие в таком незначительном соревновании вместо того, чтобы жить своей прекрасной голливудской жизнью?
Глава 3
В ее речи сквозила только неприязнь, она вела себя с ним с раздражающим превосходством.
Деклан же не мог сосредоточиться на предстоящей регате. Когда он был рядом с ней, ему хотелось поцеловать ее сжатые губы, добиться того, чтобы она открылась ему и страстно поцеловала в ответ. Возможно, ей не нравится привлекать к себе внимание, и она может не быть красивой той красотой, которая привлекает фотографов и толпу поклонников.
– Садись. – Он протянул ей спасательный жилет и указал на место, где она ему меньше мешала бы.
Пока она кипела от злости, листая папку, за которую цеплялась, как за швартовый трос, он вывел яхту подальше от причала.
Провести двадцатифутовую парусную лодку мимо причалов, заполненных дорогими яхтами класса люкс, и выйти на открытое пространство было детской забавой, но он хотел точно установить курс и все проверить.
Деклан встречал много прекрасных женщин, но Шарлотта была совсем другой. Слишком колючей, слишком упрямой и полной решимости превратить его жизнь в ад. Внезапно ему стало ясно, что имелось в виду, когда говорят, что «лицом хорош, да душою не пригож». Объективно говоря, в ее внешности не было ничего необычного – каштановые волосы, карие глаза, слишком пышные формы, не позволяющие вписаться в стандартный размер одежды. Но было в ней что-то такое, из-за чего он не мог отвести от нее глаз.
Мимо пронесся Мартас-Винъярд, с его золотистым песком и дорогими коттеджами, паруса лодки наполнились ветром, и она набрала скорость. Знакомый шум ветра и плеск волн придавали ему бодрости, но Деклану все еще трудно было поверить, что он снова пляшет под дудку своего приемного отца, борясь за наследство. Правда, Шарлотта Пэлсгрейв была идеальным прикрытием.
Он думал об этом, пока выводил в открытую воду их маленькую яхту, легко скользившую по волнам. Быстро подавленный тяжелый вздох заставил его отвлечься от океана и посмотреть на свою спутницу. Она мертвой хваткой вцепилась в свою папку и застыла, не сводя глаз с горизонта.
Протянув руку, Деклан забрал у нее папку из рук и засунул ее в специальный отсек. Она быстро схватилась за спасательный круг.
– Ты в порядке?
СКАЧАТЬ