Ключ Сары. Cосед (сборник). Татьяна де Ронэ
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ключ Сары. Cосед (сборник) - Татьяна де Ронэ страница 5

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Я обвела взглядом пустые полки, более темные пятна на стенах, оставшиеся там, где раньше висели чудесные картины, облицованный изразцовой плиткой камин, в котором на моей памяти долгими зимними вечерами гудел огонь, а Mamé протягивала к пламени хрупкие, тонкие руки.

      Я подошла к одному из окон и остановилась, глядя вниз на тихий, зеленый дворик. Я была рада, что Mamé уехала, не успев увидеть, как опустела ее квартира. Подобное зрелище наверняка бы ее расстроило. Как расстроило меня.

      – Здесь по-прежнему пахнет бабушкой, – заявила Зоя. – Ее любимые духи «Шалимар».

      – И до сих пор воняет этой ужасной Минеттой, – поддакнула я, наморщив нос. Минетта была последней любимицей бабушки. Сиамская кошка, страдающая недержанием мочи.

      Антуан бросил на меня удивленный взгляд.

      – Кошка, – пояснила я. На этот раз я говорила по-английски. Разумеется, я знала, что a chatte – это французский аналог английского существительного «кошка», причем в женском роде, но это слово могло означать и «влагалище». А мне совсем не хотелось, чтобы Антуан потешался над сомнительного качества игрой слов.

      Антуан обвел квартиру профессиональным взором.

      – Электропроводка совсем древняя, – заметил он, указывая на старомодные фарфоровые пробки. – И отопление ей под стать.

      Гигантские радиаторы были черными от пыли и грязи и покрыты чешуйками, подобно рептилиям.

      – Подождите, пока не увидите кухню и ванные комнаты, – предостерегла его я.

      – У ванны есть настоящие когти, – заявила Зоя. – Мне будет их не хватать.

      Тем временем Антуан осматривал стены, постукивая по ним с видом знатока.

      – Полагаю, вы с Бертраном хотите сделать здесь капитальный ремонт? – поинтересовался он, глядя на меня.

      Я лишь пожала плечами.

      – Собственно говоря, я даже не знаю, каковы его намерения. Это была целиком и полностью его идея – переселиться сюда. Я вовсе не горела желанием переезжать, я предпочла бы что-нибудь… более практичное. И желательно новое.

      Антуан ухмыльнулся.

      – Но эти апартаменты будут выглядеть как новенькие, когда мы закончим здесь ремонт.

      – Может быть. Но для меня они навсегда останутся квартирой Mamé.

      На всем по-прежнему лежал отпечаток характера и вкуса Mamé, и это притом, что она вот уже девять месяцев как переехала в дом престарелых. Бабушка моего мужа прожила здесь долгие годы. Я до сих пор помню нашу первую встречу, которая состоялась шестнадцать лет назад. На меня произвели неизгладимое впечатление полотна старых мастеров, облицованный мрамором камин, на котором расположились семейные фотографии в серебряных рамочках, обманчиво безыскусная, элегантная мебель, многочисленные книги, рядами выстроившиеся на полках в библиотеке, огромное пианино, покрытое роскошным покрывалом из красного бархата. Залитая солнечными лучами гостиная выходила окнами СКАЧАТЬ