Исчезнувший фрегат. Хэммонд Иннес
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Исчезнувший фрегат - Хэммонд Иннес страница 9

СКАЧАТЬ с самого начала. Айрис первый раз обратилась ко мне в связи с этим призрачным кораблем вскоре после смерти своего мужа. С тех пор миссис Сандерби прикладывала изрядные усилия, пытаясь собрать деньги и вместе с тем наводя справки в Буэнос-Айресе и Монтевидео и в особенности на самом юге Латинской Америки – в Пунта-Аренас, что в Магеллановом проливе, и в Ушуайе, в проливе Бигл. В результате все мы четверо пришли к заключению, что если супруг миссис Сандерби действительно видел корабль с прямыми парусами во льдах моря Уэдделла перед тем, как самолет, на борту которого он находился, потерпел крушение, то это должен быть фрегат «Андрос».

      Он взглянул на представителя Всемирного корабельного общества.

      – У вас, насколько я знаю, есть кое-какие фотоснимки?

      Тот утвердительно кивнул.

      – Два, если быть точным. Один сделан сразу же после того, как судно было извлечено из ила реки Уругвай в 1981 году, второй – после того, как оно было восстановлено и куплено Аргентинским военно-морским флотом. Оба снимка из Международного реестра кораблей прошлого Всемирного корабельного общества.

      У него было несколько отпечатков, и он их передал сидящим за столом. После того как мы все с ними ознакомились, Веллингтон сказал:

      – Говоря от лица музея, и наш директор с этим полностью согласен, мы поддержим любые попытки кого бы то ни было добыть для экспозиции в Британии трехмачтовый фрегат с полным парусным вооружением Блэкуоллского типа. Именно таким это судно и является, как мы полагаем. Оно стало бы одним из самых ранних фрегатов на земле, которые выставлены для всеобщего обозрения…

      – Вы поддерживаете стремление, – ввернул председатель Морского благотворительного общества, – но не готовы вложить деньги в это предприятие, я правильно понимаю?

      Веллингтон взглянул на своего начальника, который сказал:

      – Моральная поддержка – да, деньги – нет. Нам нечего выделить на это в данное время, вы это и сами хорошо знаете, но мы поможем всем, что в наших силах, на стадии реставрации.

      Он обратил взгляд на Айрис Сандерби, подняв брови:

      – Надеюсь, теперь Виктор предоставит слово вам. И вам, сэр, – прибавил он, оборачиваясь к Уорду. – Если корабль там и его можно восстановить и если это действительно «Андрос»…

      Слегка пожав плечами, он снова улыбнулся.

      – К сожалению, слишком много «если».

      Он уставился на Уорда.

      – Вы ведь действительно намерены финансировать поиски судна и его восстановление, если оно будет найдено, правда? Экспедиции, мой друг, – прибавил он, медленно произнося слова, – не бывают дешевыми. Для одного человека это может вылиться в чертовски крупную сумму.

      – Вы сомневаетесь в том, что у меня есть такие деньги? Дело в этом?

      Уорд навалился на стол, его слова прозвучали задиристо.

      – Нет, конечно же нет. Я не об этом хотел с вами поговорить.

      – О СКАЧАТЬ