Название: Исчезнувший фрегат
Автор: Хэммонд Иннес
Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 978-966-14-9112-9, 978-5-9910-3228-5
isbn:
– Бизнес.
Потом, видимо, полагая, что мне нужно кое-что объяснить, он добавил:
– Испания начинает приобретать значение в производственной сфере. У меня там завязались кое-какие отношения. Кёрсти в этих делах знает толк.
Она шла впереди меня, и, глядя на ее стройную фигуру и раскачивающиеся бедра, я не смог сдержаться и сказал:
– Я представляю.
Глянув на меня, он осклабился.
– Это тоже нужное дело, – пробормотал он. – Но и в деловом отношении она умница.
Она обернулась, улыбаясь.
– Пожалуйста, зафиксируйте это в письменной форме.
В ее голосе послышался легкий акцент, но не шотландский, и, хотя светлые волосы делали ее похожей на скандинавов, она была слишком миниатюрной, да и крашеной, вообще-то. Угадать ее происхождение не получалось, и я стал раздумывать об их истинных взаимоотношениях. Та непринужденность в их общении наводила на мысль о давней близости, по крайней мере тайной, и, когда мы вошли в салон самолета, мое место оказалось у прохода, от них меня отделяли два ряда кресел.
То же было и в Мадриде. Я не знаю, куда они уходили, но в отеле при аэропорте я остался один.
– Встретимся завтра на борту. Вылет в четырнадцать тридцать. «Иберия Эйрлайнз».
И с улыбками они оба растворились в толпе, направляясь к выходу. У меня сложилось впечатление, что он избегал оставаться со мной наедине, даже на минуту. Или же они хотели побыть вдвоем в последнюю ночь перед тем, как он отправится в Антарктику?
Сидя в одиночестве в баре отеля с бокалом испанского бренди «Фундадор», я чувствовал себя в состоянии неопределенного ожидания каких-то надвигающихся событий, и меня охватывало ощущение нереальности происходящего. Я взглянул на выданный мне билет – Мадрид, Мехико, Лима, Сантьяго, Пунта-Аренас. А что потом?..
Я заказал еще бренди, и это, похоже, возымело действие – ночью я спал крепко. А утром, когда я пришел в аэропорт, они уже были там.
– Послушайте, мне нужно поговорить с вами до вылета.
Это был мой последний шанс. Я не смог бы оплатить дорогу назад из Мехико, а тем более из Пунта-Аренас.
– Несколько вопросов.
– Позже. Я же вам говорил. Когда взлетим.
– Нет, сейчас.
Он замотал головой, а когда я стал упорствовать, он вдруг наклонился ко мне с жестким выражением лица.
– Позже, я сказал. Мы поговорим об этом позже. Когда будем в воздухе.
Уорд был так близко от меня, что я уловил застарелый запах его пота. Явно у него была бурная ночь, и, когда он отвернулся от меня к своей подруге, я схватил его за руку, внезапно решившись.
– Я не сяду на самолет, если вы мне не скажете, откуда у вас эти деньги и почему вы так торопитесь.
Я ухватился за его увечную руку, и его спрятанная в рукаве лапа сдавила мои СКАЧАТЬ