Мальчики-охотники за удачей на Аляске. Лаймен Фрэнк Баум
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мальчики-охотники за удачей на Аляске - Лаймен Фрэнк Баум страница 2

СКАЧАТЬ отцу. Поэтому неожиданная потеря была такой колоссальной и имела такие сокрушительный последствия для моей юной жизни, что неудивительно: мои чувства словно онемели.

      Как во сне, слышал я настойчивые вопросы миссис Рэнк и неохотные ответы моряка. И когда он рассказал все, что знал об этом деле, он встал и взял мои руки в свои мозолистые.

      – Мне искренне жаль, парень, что ты получил такой удар, – с чувством произнес он. – Капитан был хороший человек и щедрый хозяин, и я много раз слышал, как он рассказывал о своем мальчике Сэме. Надеюсь, он оставил тебе достаточно средств, потому что он был бережливый человек и почти всегда удачливый. Но если ты когда-нибудь сядешь на мель или тебе понадобится друг, чтобы бросить булинь, не забудь: Нэд Бриттон всегда будет рядом, как только ты его позовешь!

      С этим словами он так сжал мои руки, что я поморщился, потом кивнул миссис Рэнк и вышел.

      Во время нашего разговора спустились сумерки, и экономка зажгла восковую свечу. Когда стихли шаги Неда Бриттона, женщина наклонилась и задула свечу, и я увидел на ее лице новое выражение, мрачное и решительное. Но несмотря на внешнюю уверенность, руки ее слегка дрожали, и это принесло мне некоторое удовлетворение. Ее потерю нельзя сравнить с моей, но несомненно, смерть капитана изменит не только мою жизнь, но и ее.

      Она снова принялась качаться в кресле, глядя на меня. Я склонился над столом, пытаясь размышлять. Какое-то время мы молча смотрели друг на друга.

      Наконец она резко спросила:

      – Ну, что ты теперь намерен делать?

      – В каком смысле? – тоскливо спросил я.

      – Во всех смыслах. Прежде всего как ты собираешься жить?

      – Наверно, так же, как жил до сих пор, – ответил я, стараясь понять, о чем она говорит. – Этот дом принадлежал отцу, теперь он мой, и я уверен, что есть еще немало добра, хотя корабль погиб.

      – Вздор! – презрительно воскликнула миссис Рэнк.

      Я не понял, что это значит, и удивленно посмотрел на нее.

      – Твоему отцу в этом доме не принадлежит ни одной палки! – почти крикнула она в ответ. – Он мой, и есть доверенность на мое имя.

      – Знаю, но отец часто объяснял, что дом находится в доверительном управлении, пока я не стану совершеннолетним. Он передал его в управлении вам на случай, если с ним что-нибудь произойдет. Много раз он говорил мне, что дом останется моим, что бы ни случилось.

      – Думаю, ты его не понял, – сказала она, и ее глаза зло блеснули. – Дело в том, что дом передан мне, потому что капитан был мне должен много денег.

      – За что? – спросил я.

      – Я кормлю тебя и одеваю с самого детства. Думаешь, это ничего не стоило?

      Я удивленно смотрел на нее.

      – Разве отец не давал вам денег?

      – Ни цента. Он сказал, что так я накапливаю плату за свои труды. И накопилась большая сумма.

      – Значит, СКАЧАТЬ