Название: Ответная любовь
Автор: Люси Гордон
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-03198-3
isbn:
– Но это же не его вина!
– Разве я так сказала? Просто за такими нужен глаз да глаз. А сейчас иди накрывай на стол.
Во время чая Марк рассказал о себе. Ему двадцать три года, он жил на другой стороне Лондона в пансионе для молодых холостяков. Его отец умер, когда ему было шесть лет, его воспитывала мать.
– У нее не было родных, а родные отца не одобряли их брак, поэтому они немного ей помогали. Она умерла два года назад.
– Значит, у вас никого нет? – с сочувствием спросила его Хелен.
– Можно и так сказать. Я стал механиком, потому что мой отец был механиком. К счастью, я оказался способным – всегда любил возиться со всякими механизмами. У меня была хорошая работа в одном гараже… во всяком случае, я так думал. Но потом хозяин обанкротился и был вынужден продать гараж. Следующий его владелец пришел уже вместе со своей командой, и меня уволили.
– А как тебе удалось купить мотоцикл? – спросил Джо. – Он стоит, считай, целое состояние.
– Это верно, – согласился Марк. – Дело в том, что этот мотоцикл принадлежал сыну того, кто купил гараж. Он собирался взять себе новый, а этот хотел продать. Я не мог бы предложить за него даже половину требуемой суммы, поэтому поспорил с тем парнем, что он не сможет обыграть меня в покер. – Его глаза лукаво блеснули. – И он не смог…
– Должно быть, в тебе есть что-то от дьявола! – восхищенно выдохнул Джо.
Марк улыбнулся:
– Не вижу в этом ничего плохого. – Хелен неодобрительно хмыкнула, и Марк поспешил объяснить: – Я никого не обманывал, миссис Парсонс. Просто ввел его в искушение и заставил зайти чуть дальше, чем он рассчитывал.
– Что дьявол как раз и делает, – заметила Ди и была награждена за это его улыбкой.
Хелен нахмурилась. Сильвия, похоже, не смогла уловить в этом никакого смысла.
После чая мужчины пошли в гараж, а Ди и Сильвия остались помочь Хелен с посудой.
– Если бы меня спросили, – проворчала Хелен, – я бы сказала, что он «плохой мальчик».
Сильвия обиженно надула губы:
– Ну почему, мам? Что тебе в нем не понравилось?
– Он из тех, что все время заявляют – вот, мол, я, смотрите на меня. Будь осторожна, детка! Не сделай какую-нибудь глупость.
– Мам, это нечестно! Зачем ты так говоришь? Сильвия ведь не такая, – вступилась за сестру Ди.
– Не знаю, такая или не такая. Но я не стала бы испытывать судьбу, особенно с парнем, который выглядит так, словно сошел с экрана.
– Он очень красивый, правда? – сказала Сильвия.
– Да. Красивый. Даже слишком. Вот поэтому Ди и будет спать сегодня в твоей комнате. Мне не нужны в моем доме всякие глупости.
– Ну почему, мам? Я не понимаю… – протянула Сильвия, делая честные глаза, достаточно убедительно для тех, кто ее не знал.
– Ты все прекрасно понимаешь, юная леди. Веди себя как следует.
За спиной Хелен Сильвия СКАЧАТЬ