Ответная любовь. Люси Гордон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ответная любовь - Люси Гордон страница 6

Название: Ответная любовь

Автор: Люси Гордон

Издательство: Центрполиграф

Жанр:

Серия: Любовный роман – Harlequin

isbn: 978-5-227-03198-3

isbn:

СКАЧАТЬ нее, чтобы у нее был такой же гортанный, чувственный голос… Но она была просто «умницей». Словно это могло принести какое-то удовлетворение. Смешно! Разве эти взрослые что-нибудь понимают?

      – Интересно, кто у нее на этот раз, – сказала Хелен, выходя из кухни и вручая ей щетку. Можно было не спрашивать, о ком она. Еще об одном поклоннике Сильвии. Их был целый полк. – Она заработает себе дурную славу, меняя парней каждую неделю.

      – По крайней мере, у нее есть выбор. Не то что у меня – между Чарли, который живет вниз по дороге, и Джоном, что торгует здесь бобами раз в неделю.

      – Не надо так говорить об этих людях! Это нехорошо. А врачи, которые работают с тобой в больнице?

      – Они не смотрят на студенток. Мы для них – низший класс.

      – Ну а пациенты? Подожди еще, успеешь встретить своего миллионера. Один взгляд – и он будет у твоих ног.

      Они посмотрели друг на друга и расхохотались.

      – Мам, ты опять начиталась своих романов. В жизни так не бывает – если ты, конечно, не Сильвия. Скорее бы она приходила! Я просто сгораю от любопытства, кто там у нее на этот раз.

      Ее сестра работала в магазине элегантного женского платья на другом конце Лондона. С приближением Рождества увеличивались продажи, и рабочий день Сильвии удлинялся. Сегодня она тоже обещала вернуться поздно вместе со своим новым поклонником.

      Марк Селлон был механиком, который недавно потерял работу, – его хозяин обанкротился. Сильвия решила пригласить его на Рождество в надежде, что ее отец может предложить ему работу в маленьком гараже позади дома на Краймиа-стрит – в этом «захудалом уголке города», как говорил Джо Парсонс, считая себя успешным предпринимателем.

      – Конечно, он может быть просто хорошим механиком, и она решила пригласить его специально для папы, – рассуждала Ди.

      – Тогда почему Сильвия попросила, чтобы мы разрешили ему остаться на ночь? Да, кстати, ты поставила себе раскладушку в ее комнате?

      – Но…

      – Ты будешь спать вместе с Сильвией! И постарайся не заснуть раньше ее. Я не хочу, чтобы в моем доме затевались всякие шуры-муры.

      – Ты хочешь сказать…

      – Именно это я и хочу сказать! Так что тебе придется последить, чтобы Сильвия вела себя как следует. Слава богу, хотя бы о тебе мне не нужно беспокоиться.

      Ди решила, что лучше промолчать. Сказать, что она просто мечтает быть «плохой девочкой», пускай только в теории, а не на практике, означало бы навлечь гнев на свою голову. К тому же ей еще нужно было закончить уборку.

      В этом ей, как всегда, взялся помогать Билли – огромный беспородный пес, встревающий во все домашние дела с энергией локомотива. Его понятие об уборке заключалось в том, чтобы по пятам следовать за Ди, выхватывать у нее из-под рук тряпки и трясти их по всему дому.

      – Прекрати! – велела она, стараясь, чтобы ее голос звучал твердо, но не преуспев в этом. – Билли, ты слышишь меня? Я сейчас рассержусь.

      Его глаза говорили, что он слышал это не раз и его на это не купишь.

СКАЧАТЬ