Медведь Нанди. Андрей Сморчков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Медведь Нанди - Андрей Сморчков страница 5

Название: Медведь Нанди

Автор: Андрей Сморчков

Издательство: Издательские решения

Жанр:

Серия:

isbn: 9785006297111

isbn:

СКАЧАТЬ все племена в округе – и даже сама коза, неправильная и ни к чему родившаяся на этот свет. Винить можно было весь материк, но только не себя самого – ведь он, Рико Ромеро, чуть белее и, как следствие, якобы совершеннее многих прочих.

      Под какофонией отдалённых стонов и рвотных позывов мистер Хаксли просидел у водоёма до самой ночи. Он всё осмысливал предстоящее развитие событий – завершение экспедиции, возвращение домой без статьи и с пустыми руками, сдавливание долгами в тиски и неутешительный финал истории перспективного британского антрополога.

      В конце концов, устав от накручиваний, учёный решил отправиться поутру в сторону ближайшего племени и попытаться выудить максимум информации для своего толстого блокнота. Статью ещё можно было написать – даже если и укоротив её в несколько раз.

      Череда несчастий, настигнувших лагерь, продолжилась ночью. Хаксли не спалось – он ворочался в спальном мешке после каждого стона и шороха у соседей. В бреду, обезвоженные и измученные, члены команды бормотали нелепости и сходили с ума. Учёный словно снова оказался в Лондоне – на какой-то оживлённой улице, где сотни прохожих носятся вокруг, создавая шум и неразбериху.

      Устав от попыток поймать сон, учёный обратился к блокноту. Странно, но ситуация привела мужчину к вдохновению, и вскоре на пожелтевшей странице корявыми буквами вывелось четверостишие:

      В суровых джунглях разум не теряй —

      Легко отдаться чувствам в ярких красках,

      Но ты не на цветы смотри с опаской,

      А лучше к окружению внимай.

      Хаксли бы и написал больше, если бы не прервал поток его мыслей свирепый нечеловеческий рык – никто за всё путешествие ещё не рычал так величественно и грозно. В звуке звучали вся сила и непоколебимость существа, желание отстаивать территорию и править любым попавшимся под лапу. Голодный хищник наведался в окрестности лагеря, и в столь сложный момент некому было защитить провизию или друг друга.

      Вышел ли учёный из палатки на исследование? Ни в коем случае – он укутался поглубже в спальный мешок и затаил дыхание. Необыкновенная тишина воцарилась в лагере – больные тоже застыли в ужасе, едва сдерживая симптомы болезни. Никто не хотел спровоцировать хищника. В такой тишине за несколько минут страх у Бернарда даже успел отступить – сон наконец начал овладевать мужчиной.

      Но мгновение спустя кого-то явно стошнило в противоположном конце лагеря. Рык повторился – стал громче, отчётливее, заглушая все шорохи листвы и переливаясь от глубоких басов до пронзительных высот. Раздались звуки рвущейся ткани и уже человеческие крики – там же, на другом конце лагеря, нечто разрезало когтями палатку и напало на беззащитную жертву.

      В соседних палатках люди тоже засуетились. Кто-то уже расстегнул молнии и выскочил на улицу. Со стороны кухни попадали СКАЧАТЬ