Созданы друг для друга. Робин Грейди
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Созданы друг для друга - Робин Грейди страница 9

Название: Созданы друг для друга

Автор: Робин Грейди

Издательство: Центрполиграф

Жанр:

Серия: Любовный роман – Harlequin

isbn: 978-5-227-03199-0

isbn:

СКАЧАТЬ Бишопа, застегивавшая последнюю пуговицу, сжалась в кулак.

      – Жаль, меня там не было.

      – Но у меня были и друзья. Мы не обращали внимания на девчонок, которые ставили себя выше других. А в университете я уже понимала, что никто ничего не должен знать. Я ничем не отличалась от других. Спустя год после окончания я встретила тебя.

      У него слегка дрогнули губы.

      – Той ночью я до рассвета держал тебя в объятиях и говорил, говорил…

      Лаура тоже улыбнулась:

      – Через восемь недель и один день ты сделал мне предложение и не отменил свадьбу, когда я рассказала о своей болезни. Не было никого счастливее меня… влюбленнее… – Она опустила глаза, потом вновь пристально посмотрела на него. – Поверь, я очень много размышляла о нашем собственном ребенке…

      Бишоп прокашлялся:

      – Мы поговорим об этом завтра.

      Лаура потрогала повязку. Чувствуя, что может потерять сознание, она сдалась и кивнула. На сегодня достаточно. А когда муж поймет, как много значит для нее вынашивание ребенка, когда осознает, что история не обязательно повторяется, он и сам с ней согласится. Он ее любит, а любовь способна преодолеть любые препятствия.

      Лаура встала и протянула руку:

      – Пойдем?

      Бишоп скользнул взглядом по бинтам, она усмехнулась. Если он думает, что ему удастся увильнуть, то он ошибается.

      – О, мы можем остаться здесь и договорить, – заявила она.

      Бишоп вздохнул:

      – Твоя взяла. Но помни, тебе нельзя перенапрягаться.

      Молодая женщина взяла его под руку и повела в спальню.

      Подойдя к кровати, она скинула халат, а он опять принялся расстегивать пуговицы на рубашке. Ей показалось, что это тянется целую вечность. Лаура скользнула под одеяло, чувствуя себя неотразимой в новой шелковой сорочке.

      Уютно устроившись на подушках, она откинула одеяло и полушутливо пообещала:

      – Клянусь честью, я тебя не соблазню.

      Через мгновение Бишоп лег рядом. Лежа на боку и опираясь на локоть, он искал ее взгляда. Потом отвел с ее лба локон и прошептал:

      – Я тоже это обещаю.

      На следующее утро Бишопа разбудил шумный птичий хор. Застонав, он протер глаза, узнал комнату, с наслаждением вдохнул свежий горный воздух. А еще он узнал ангельские формы спящей рядом с ним Лауры. Она лежала на спине, и шелковистые волосы образовали нимб вокруг ее головы. Одна прядь упала ей на плечо. Сквозь шелк просвечивала розовая грудь.

      Горячее желание пронзило Бишопа с головы до пят. Он инстинктивно потянулся к нежной щеке, но, слава богу, вовремя спохватился и убрал руку. Только забилась жилка на виске. Достаточно и того, что эту ночь он провел в одной постели с бывшей женой, хотя и не занимался с ней любовью. Лаура свернулась клубочком, прижалась к нему и заснула.

      Стиснув зубы, Бишоп заставлял себя думать о чем угодно, только не о слабом жасминовом запахе ее кожи и шелковой сорочке. Он понятия не имел, сколько ему придется лежать СКАЧАТЬ