Название: Амаранты. Порабощенный лис
Автор: Forthright
Издательство: Росмэн
Серия: Амаранты
isbn: 978-5-353-10651-7
isbn:
– Какие?
– В основном старые. Запахов почти не осталось. Расскажу Сансе и Майклу завтра.
– Это плохие новости?
Серебристые уши заходили вперед-назад и наконец распластались по голове.
– Точно нехорошие. Даже если нарушители ушли, они все равно здесь были.
– Но чары держатся?
– Судя по всему, да. – Уши Гинкго встали торчком, и он глянул в сторону окна. – Там кто-то рыщет.
– Я попросила его помочь Сансе с патрулированием.
– Да уж не повредит. У отца чутье в тысячу раз тоньше моего, и он правда может кого-то распознать. Но большинство следов вне пределов поместья.
– Ничего страшного. Я убрала ограничения.
– Какие? – моргнул Гинкго.
– Все, о каких он попросил.
– То есть к тебе можно обращаться с просьбами? А то от этой беготни по округе у меня зверски разыгрался аппетит.
Парень перекатился на колени и подался вперед, но Цумико отпрянула.
– Ну хоть чуточку, – взмолился он.
– Тебе же не нужно.
– Но все равно же хочется, – отвел глаза Гинкго.
– На что это похоже? – спросила Цумико. – В смысле, разве у души есть вкус? Как ты вообще понимаешь, что ее ешь?
– Подкорми немножко, и я постараюсь подобрать слова.
Поддавшись любопытству, Цумико потянулась к застежке браслета, но Гинкго ее перехватил.
– Не надо! Если раскроешься, он сразу поймет. – Подобравшись еще ближе, он пристроил голову у нее на колене. – Чтобы отец ничего не узнал, придется медленно.
– Только чуть-чуть.
Уловив струйку силы, парень довольно вздохнул, а когда Цумико принялась вдобавок гладить его уши, благодарно застонал.
– Восторг, – пробормотал Гинкго.
– Что?
– Ты спросила, на что это похоже. От твоей близости кружится голова. Будто внутри разрастается что-то теплое и трепетное. Это как влюбиться в кого-то.
Влюбиться? Что ж, сравнение имело смысл. Разве поделиться кусочком души – не то же самое, что подарить кому-то свое сердце? Цумико задумчиво хмыкнула.
– А ты когда-нибудь влюблялся?
– Сто раз. Но всегда ненадолго. – Он повернул голову, и оказалось, что лисы тоже умеют делать щенячьи глаза. – Вот даже знаю, что потом будет худо, но все равно устоять не могу.
Он выпрашивал ее душу, как мальчишка – сладости. И Цумико не видела причин отказывать ему в том, чем с избытком наградила ее природа. Забота не есть сама любовь, но разве нельзя заботиться о ком-то с любовью? Как воспитанница Святой Мидори, она умела ценить подобное.
– Скажи, что не против. – Гинкго всмотрелся в ее лицо. – Про меня в договоре ни слова, но я ведь живу тут. Скажи, что ты не против.
Почему это выглядело так, будто Гинкго для существования требовалось СКАЧАТЬ