Название: Valley of the Moon
Автор: Melanie Gideon
Издательство: HarperCollins
isbn: 9780007425525
isbn:
“Please,” she said. “He needs to know where he comes from.”
“He comes from San Francisco.”
“He barely knows me.”
“You visit three times a year.”
“That’s not nearly enough.”
She upped the ante. She promised to pay for everything. The airfare, the escort who would accompany him on the plane. Finally I relented.
I’d met Nelson King, Benno’s father, in a bar a week before he shipped out to Vietnam.
“You’re not from here” was the first thing he said to me.
I’d been in San Francisco a little over a year at that point and thought I was doing a pretty good job of passing as a native. I’d worked hard to shed my New England accent. I’d traded in my preppy clothes for Haight-Ashbury garb. The night we met, I was wearing a midriff-baring crocheted halter top with white bell-bottom pants.
“What makes you say that?” I asked.
“You hold yourself differently than everybody else.”
“What do you mean? Hold myself how?”
He shrugged. “Stiffer. More erect.”
I puffed out my cheeks in irritation. He was an undeniably good-looking man. Pillowy raspberry lips. Luminous topaz skin. He could be anything. Persian. Egyptian. Spanish. Later I’d learn his mother was black, his father Puerto Rican.
“That wasn’t an insult,” he said. “That was a compliment. You hold yourself like somebody who knows their worth.”
I was nineteen, in between waitressing jobs, and desperately searching for an identity. That he saw this glimmer of pride in me was a tiny miracle. We spent every day together until he shipped out. It wasn’t love, but it might have blossomed into that if we’d had more time together.
After he’d left, I’d written him a few letters. He’d written back to me as well, echoing my light tone, but then we’d trailed off. Three months later, when I’d found out I was pregnant, I’d written to him again, but didn’t get a reply. Soon after, I discovered his name on a fatal casualty list in the San Francisco Examiner.
Although his death was tragic and shocking, the cavalier nature of our relationship and that it had resulted in an unexpected pregnancy was just as jarring. We’d essentially had a fling, a last hurrah that had allowed for a sort of supercharged intimacy between us. A quick stripping down of emotions that I imagined was not unlike the relationship he might have had with his fellow soldiers. The details of our lives didn’t matter and so we’d exchanged very little of them. We’d just let the moment carry us—to bars, to restaurants, and to bed.
In an instant, the dozens of possible futures I’d entertained for myself receded and the one future I’d never considered rolled in.
I was pregnant, unmarried, and alone.
“What do I call the man?” asked Benno as Rhonda pulled into the airport parking garage.
“What man?”
“The man who lives with Grandma.”
“The man who lives with Grandma will be away when you visit,” I said.
The man who lived with Grandma, a.k.a. my father, George Lysander, would be spending the last two weeks of August at his cabin in New Hampshire, as he’d done for the last forty-something years. My mother had timed Benno’s visit accordingly.
“I met him before,” said Benno.
“You were only two, Benno. Do you really remember meeting him?”
“I remember,” he insisted.
My father had been in San Francisco for the Association of Independent Schools’ annual conference (he was dean of admissions at St. Paul’s School in Newport). He’d arranged to stop by our apartment for dinner: it would be the first time he’d met his grandson.
“For you,” he’d said to Benno, handing him a loaf of sourdough bread.
Benno peeked out from behind me, his thumb in his mouth.
“Say thank you to your grandfather,” I prompted him.
“He doesn’t have to thank me,” said my father.
“Yuck crunchy bread,” said Benno.
I watched my father taking Benno in. His tea-colored skin. His glittering, light brown eyes.
“I don’t like it either,” my father said. “How about we have your mother cut off the crusts?”
Benno nodded.
“We can make bread balls.”
It was an offering to me. Bread balls were something my father and I did together when I was a little girl. Plucked the white part of the bread out of the loaf and rolled tiny little balls that we dipped in butter and salt and then popped into our mouths. It drove my mother crazy.
That was all it took. Benno adored my father. He climbed into his lap after dinner and made him read The Snowy Day three times. I washed the dishes and fought back tears of relief and resentment. Why had it taken him so long to come around?
But he hadn’t—not really. When Benno was standing in front of him in the same room, he came around. But when he was three thousand miles away from us, back home in Newport, the distance grew again. His contact with Benno dwindled to a once-a-year birthday card. The incongruity between our realities, the life I’d chosen and the life he’d wanted for me, was too great to reconcile.
“What if he’s there?” asked Benno.
“He won’t be.”
“But what if he is? What do I call him?”
“Then you call him Grandpa,” I said. “Or Grandfather. Or Mr. Lysander. Or George. Christ, Benno, I don’t know. You’ll have to ask him what he wants to be called, but I don’t think it’ll be an issue. You won’t see him.”
My father had never missed his precious two weeks at the lake. He would not be missing them now.
I hated airports. They were liminal space. You floated around in them untethered between arrivals and departures. A certain slackness always descended upon me as soon as I walked through the airport doors.
“Are you scared?” I asked Benno.
“There’s nothing to be scared of, kid,” said Rhonda. “You’re going on an adventure.”
“I’m not scared,” he said.
“Look, babe. The days will be easy. It’s the nighttime that might be hard. That’s when you’ll probably feel homesick. But just make sure you—”
СКАЧАТЬ