Название: Восхождение язычника – 2
Автор: Дмитрий Шимохин
Издательство: Автор
Серия: Проснувшийся
isbn:
isbn:
– М… вкусно, – и начал жевать.
– Дален, – и Гостивит начал дергать брата. – Ты это видишь, они жрут этих козявок?
– Ага, и им вроде вкусно. – И он пересилив себя, взял мидию в руки и, макнув в соус, начал жевать.
А спустя мгновение выбежал на улицу, сдерживая рвотные позывы.
– Я, это есть не буду! – Гостивит оглядел нас по очереди и отодвинул от себя тарелку с мидиями.
– Слабак, – и я пододвинул обе их тарелки к себе.
А после и Дален вернулся к нам, с омерзением посматривая, как мы жуем мидий.
Родичи только поглядывали на них и посмеивались, а на меня смотрели с уважением, как я ем этих моллюсков.
Во дворик корчмы заглянули двое человек, престарелый грек с орлиным носом и небольшим пузиком и молодой парень в тоге.
– О, Колояр, друг мой, – он обратился к дяде на нашем языке и подошел к нашему столу, – я ждал твоего прибытия раньше, а ты что-то под задержался. Мне только что передали, что ты прибыл.
Дядя же отвечал ему по-гречески, и из его слов я только понял «здравствуй, мой старый друг».
А после они обменялись рукопожатием со старым и молодым мужчинами.
– А кто это с тобой, я только узнаю твоих сыновей, а они за год возмужали, добрые мужи у тебя выросли, – ромей опять обратился на нашем языке.
А дядя отвечал на греческом, а после перешел на наш, представляя уже нас ромеям.
– Моих сыновей уже знаешь, а это, – он указал на меня, – Яромир, мой племянник, уже справный воин, и его друзья, Дален и Гостивит. – А это мой старый друг, Никита, с которым я имею торговые дела, и его старший сын Димитр.
Я знатно охренел от имен. Никита и Димитр, вот ни черта себе, только Ванюши не хватает. Я бы тогда точно попросил в этой корчме водочки и соленый огурчик. А потом до меня дошло, что многие русские имена пришли вместе с православной верой, которая имеет византийские корни.
Ромеи со всеми нами поздоровались за руку. А меня что-то царапнуло на самой грани сознания, я так и не понял что.
А ромеи вместе с дядей пересели за соседний стол и начали говорить на греческом о торговых делах, в их разговоре я понимал с пятое на десятое, но старался. Все-таки местный язык мне надо изучать, если хочу здесь хорошо устроиться на какое-то время. А после с почестями вернуться домой.
Дядя закончил разговор со своим другом, и, перед тем как уйти, они вновь попрощались рукопожатием, и здесь я понял, что меня смутило.
– Дядь Колояр, а я правильно понял, что Димитр – сын вашего друга Никиты?
– Да, а что такое? – дядя с интересом на меня посмотрел. – Говори, не тушуйся.
– Он ему не сын, – и я твердо посмотрел на дядю.
– Как не сын? Я бы знал о таком, у него большая и прекрасная семья и любящая жена.
На словах дяди о любящей жене я скорчил недоверчивое лицо. И кажется, до дяди начало доходить.
– Так, погоди, а как ты это понял?
СКАЧАТЬ