Странные дела к югу от города. Линь Хайинь
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Странные дела к югу от города - Линь Хайинь страница 8

СКАЧАТЬ обратилась к Сючжэнь:

      – Мне надо домой.

      Сючжэнь копалась в ящике и не услышала меня.

      А вспомнила я о том, что после обеда должна встретиться с Ню-эр в соседнем переулке, который упирается в наш, мы с ней еще вчера договорились.

      Когда я пришла домой, мама увидела мои мокрые штаны, прилипшие к телу, и начала ругаться:

      – Всё утро у колодца играла? Я уж думала, ты в колодец свалилась. Посмотри на себя, ты же промокла до нитки!

      Она стала меня переодевать и попутно говорила:

      – Пора узнавать насчет школ в Пекине, тебе ведь скоро на учебу. Говорят, есть неплохая начальная школа при Педагогическом университете в Чандяне.

      К тому времени папа уже вернулся. Я испугалась, что он тоже будет ругать меня за мокрую одежду – папа у меня очень строгий. Втянув голову в плечи, я смотрела на него и готовилась принять наказание. К счастью, папа был занят чтением газеты и курением трубки, поэтому не обратил на меня внимания.

      – К чему такая спешка, – лениво возразил отец маме. – Она же еще маленькая.

      – Не отправим ее в школу – будет по улицам бегать, я за ней не услежу.

      – Не будет слушаться – отшлепай ее, и дело с концом! – ответил папа суровым голосом. Но повернулся ко мне и улыбнулся – значит, просто дразнит! Затем он добавил: – Дождись, когда ее дядя приедет, ему и поручим найти школу!

      Пообедав, я побежала встречать Ню-эр. Было уже не холодно, и мы пошли играть в пустующий западный флигель, где были свалены в кучу сломанная жаровня и труба, стояли ненужные стол, стулья и старая кровать. В дырявой плетеной корзине жили недавно вылупившиеся цыплятки, купленные нами на днях. До чего же милые желтые комочки! Мы с Ню-эр присели на корточки и стали с ними играть. А те только и знали, что клевать зерно, ели и ели без остановки!

      Цыплята всё никак не могли насытиться. Вдоволь на них насмотревшись, мы накрыли корзину крышкой и занялись другими делами: взяли две монетки, продели через них шнурок[1] и, держа перед собой, принялись их пинать. У Ню-эр это получалось очень изящно. Ударяясь о наши ботинки, монетки позвякивали.

      Мы прекрасно провели день и могли бы веселиться до бесконечности, если бы Ню-эр не пора было идти распеваться.

      Папа купил мне кисть и тушь, а еще – стопку прописей для каллиграфии. Вечером при свете керосиновой лампы он стал учить меня обводить иероглифы в прописях, прочитав вслух написанные там строки: «Пройдешь два-три ли, а там окутанная туманом деревушка из четырех-пяти домов, шесть-семь павильонов и террас, восемь-девять десятков цветочков».

      Папа сказал:

      – Каждый день надо прописывать по одной странице. Иначе осенью не возьмут в школу.

      Так я и проводила время: по утрам ходила к Сючжэнь, днем ко мне в западный флигель приходила Ню-эр, а по вечерам я прописывала иероглифы в прописях.

      У цыплят через желтый пух стали пробиваться малюсенькие крылышки. Мы с Ню-эр кормили СКАЧАТЬ



<p>1</p>

В Старом Китае монетки чеканились с квадратным отверстием посередине. – Здесь и далее, если не указано иное, примеч. пер.