Название: Нефтегазовый английский. С нуля до высокого уровня
Автор: Алексей Глухов
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785006064256
isbn:
ˈпрувн риˈзёвз кэн би диˈфайнд эз риˈсосиз зэт а ˈлайкли ту би ˌикэˈномикэли риˈкавэрэбл.
ˈзеэфо, фо ˈпрувн риˈзёвз, кэˈмёшл иксˈтрэкшн нидз ту би 90% ˈсётн. ин ˈконтраст, ˈпробэбл риˈзёвз а риˈсосиз уич ар анˈлайкли ту би ˌикэˈномикэли риˈкавэрэбл.
Доказанные запасы можно определить как ресурсы, которые могут быть экономически извлекаемыми. Следовательно, для доказанных запасов коммерческая добыча должна быть гарантирована на 90%. Напротив, вероятные запасы – это ресурсы, которые вряд ли будут экономически извлекаемы.
Probable reserves have a 50% probability of commercial extraction. Possible reserves are those which have an even lower probability (10%) of commercial extraction.
ˈprɒbəbᵊl rɪˈzɜːvz hæv eɪ 50% ˌprɒbəˈbɪləti ɒv kəˈmɜːʃᵊl ɪksˈtrækʃᵊn. ˈpɒsəbᵊl rɪˈzɜːvz ɑː ðəʊz wɪʧ hæv ən ˈiːvᵊn ˈləʊə ˌprɒbəˈbɪləti (10%) ɒv kəˈmɜːʃᵊl ɪksˈtrækʃᵊn.
ˈпробэбл риˈзёвз хэв ей 50% ˌпробэˈбилэти ов кэˈмёшл иксˈтрэкшн. ˈпосэбл риˈзёвз а зоуз уич хэв эн ˈивн ˈлоуэ ˌпробэˈбилэти (10%) ов кэˈмёшл иксˈтрэкшн.
Вероятные запасы имеют 50% вероятность коммерческой добычи. Возможными запасами являются те, которые имеют еще меньшую вероятность (10%) промышленной добычи.
There are various rules applicable to reporting, which are dependent on where a public company is listed, technical rules as to how much estimated oil is in place that the company can declare, and on the nature of the company’s rights in the relevant field.
ðeər ɑː ˈveəriəs ruːlz ˈæplɪkəbᵊl tuː rɪˈpɔːtɪŋ, wɪʧ ɑː dɪˈpɛndənt ɒn weər ə ˈpʌblɪk ˈkʌmpəni ɪz ˈlɪstɪd, ˈtɛknɪkᵊl ruːlz æz tuː haʊ mʌʧ ˈɛstɪmeɪtɪd ɔɪl ɪz ɪn pleɪs ðæt ðə ˈkʌmpəni kæn dɪˈkleə, ænd ɒn ðə ˈneɪʧər ɒv ðə ˈkʌmpəniz raɪts ɪn ðə ˈrɛləvᵊnt fiːld.
зеэр а ˈвеэриэс рулз ˈэпликэбл ту риˈпотин, уич а диˈпендэнт он уээр э ˈпаблик ˈкампэни из ˈлистид, ˈтекникл рулз эз ту хaу мач ˈестимейтид ойл из ин плейс зэт зэ ˈкампэни кэн диˈклеэ, энд он зэ ˈнейчэр ов зэ ˈкампэниз райтс ин зэ ˈрелэвнт филд.
Существуют различные правила, применимые к отчетности, которые зависят от того, где зарегистрирована публичная компания, технических правил относительно количества предполагаемых запасов нефти, которые компания может заявить, а также от характера прав компании в соответствующей области.
However, reserve reporting must always follow strict guidelines and can be very subjective. Both the United States Securities Exchange Commission (SEC) and the Financial Accounting Standards Board provide rules and definitions that companies must adhere to in quantifying their oil and gas reserves.
haʊˈɛvə, rɪˈzɜːv rɪˈpɔːtɪŋ mʌst ˈɔːlweɪz ˈfɒləʊ strɪkt ˈɡaɪdlaɪnz ænd kæn biː ˈvɛri səbˈʤɛktɪv. bəʊθ ðə juːˈnaɪtɪd steɪts sɪˈkjʊərətiz ɪksˈʧeɪnʤ kəˈmɪʃᵊn (sɛk) ænd ðə faɪˈnænʃᵊl əˈkaʊntɪŋ ˈstændədz bɔːd prəˈvaɪd ruːlz ænd ˌdɛfɪˈnɪʃᵊnz ðæt ˈkʌmpəniz mʌst ədˈhɪə tuː ɪn ˈkwɒntɪfaɪɪŋ ðeər ɔɪl ænd ɡæs rɪˈzɜːvz.
хaуˈевэ, риˈзёв риˈпотин маст ˈолуэйз ˈфолоу стрикт ˈгайдлайнз энд кэн би ˈвери сэбˈджектив. боус зэ юˈнайтид стейтс сиˈкьюэрэтиз иксˈчейндж кэˈмишн (сек) энд зэ файˈнэншл эˈкaунтин ˈстэндэдз бод прэˈвайд рулз энд ˌдефиˈнишнз зэт ˈкампэниз маст эдˈхиэ ту ин ˈкуонтифайин зеэр ойл энд гэс риˈзёвз.
Однако отчетность по запасам всегда должна соответствовать строгим правилам и может быть очень субъективной. И Комиссия по ценным бумагам и биржам США (SEC), и Совет по стандартам финансового учета предоставляют правила и определения, которых компании должны придерживаться при количественной оценке своих запасов нефти и газа.
Many large exploration and production companies have comprehensive SEC-compliant internal policies and committees that oversee the purpose and reporting of proved reserves. A team of geologists, СКАЧАТЬ