Попаданка для искателя древностей. Наталия Журавликова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Попаданка для искателя древностей - Наталия Журавликова страница 9

СКАЧАТЬ впрочем, – не договорил он, и метнулся к мешкам с песком, привязанным по бокам корзины, – возможно, вы правы, и это наш шанс. Отвязывайте мешки!

      Мы принялись спешно опустошать утяжелители, чтобы шар стал легче и смог подняться выше.

      – Виннер, что вы там копошитесь?! – прикрикнул на меня Дуглас.

      Да что же он вечно чем-то недоволен! Руки замерзли и не слушались, корзину мотало из стороны в сторону. Пару раз мне прищемило пальцы мешком с песком, но он никак не хотел поддаваться.

      – Нож! Используйте нож! – закричал Дуглас. – Поторопитесь!

      Разрезать веревку ножом оказалось не так уж просто, поэтому я просто вспорола ткань, чтобы поскорее опустошить этот мешок и перейти к следующему.

      Шар устремился вверх, а мы избавились уже почти от всех мешков.

      – Если этого будет недостаточно, – Дуглас старался перекричать свист ветра, – то придется выкидывать еще что-то. И надо подумать, что может быть наименее ценным в нашей экспедиции, чтобы избавиться от этого без сожаления.

      И почему мне вновь показалось, что это был намек на мою никчемность, и что он с радостью избавится от меня? Я ему еще докажу, я тут не самое слабое звено!

      Шар устремился вверх, а боковой ветер мотал корзину из стороны в сторону. Чтобы не упасть, я села в углу, упёрлась ногами и вцепилась руками в какие-то выступы. Все мои мысли были только о том, как не выпасть из этой чертовой корзины.

      Дуглас сначала безуспешно пытался контролировать ситуацию, будто он вообще мог на что-то повлиять сейчас.

      Очередной рывок. Шар дернулся в сторону, а корзина едва не перевернулась в воздухе. Я завизжала. Зажмурилась. Дуглас выругался на незнакомом мне языке.

      Спустя мгновение нас снова подбросило, теперь в другую сторону. На этот раз пилот не устоял на ногах и упал, словно подкошенный.

      Мы словно попали в центрифугу. Корзину крутило, подбрасывало. Шар над нами хаотично менял направление движения. Я не знала где верх, а где низ. Грозовые раскаты заглушили мои крики.

      После очередной вспышки молнии наступила долгожданная темнота.

      Не знаю, сколько я была без сознания. Но когда я в следующий раз открыла глаза, то была поражена тому, что вокруг столько света. И тишина. Удивительная тишина, которую не смел нарушить ни один звук. Корзина спокойно висела, а наш шар гордо плыл по синему небосводу.

      Я с трудом пошевелилась. Мокрая от дождя одежда покрылась инеем, а изо рта вырвалось облачко пара. Как холодно!

      – Дуглас, – позвала я и тронула лежащего рядом мужчину за плечо.

      Пальцам стало мокро и тепло. Это точно не от дождя. Я отдернула руку и с ужасом уставилась на нее. Кровь. Теплая и вязкая.

      – Дуглас! – воскликнула я.

      Мужчина застонал и пошевелился. Живой.

      – Дуглас, ты ранен, – бормотала я, – что же делать?

      Внезапно меня охватила паника. А что если он не сможет управлять шаром? Как мне понять, где я и как приземлиться?

СКАЧАТЬ