Верой и правдой. Аркадий Степной
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Верой и правдой - Аркадий Степной страница 6

Название: Верой и правдой

Автор: Аркадий Степной

Издательство:

Жанр: Попаданцы

Серия: Глинглокский лев

isbn: 978-5-9922-0236-6

isbn:

СКАЧАТЬ гоблин поспешил откланяться, вовремя вспомнив, что его ждет целая гора работы, и благоразумно решив, что лучше не присутствовать при разговоре графа с рассерженным целителем, славившимся своей суровостью в лекарских вопросах.

      При виде Дементоса с очередной порцией травяных настоев в руках граф невольно поморщился и бросил смущенный взгляд на предательски открытую бутылку и недопитый бокал на столе. Но, тут же справившись с собой, гордый граф невозмутимо кивнул своему целителю и демонстративно наполнил бокал до краев, с вызовом посмотрев на Дементоса. Вопреки его ожиданиям целитель ничего не сказал, только поставил поднос на стол и укоризненно покачал головой. Граф смутился.

      Дементос тяжело вздохнул и кивнул на бокал:

      – Третий?

      – Четвертый, – с ноткой вины отозвался граф.

      – Тогда это уже не нужно. – Целитель закрыл принесенный настой крышкой и убрал поднос со стола. – Иначе несварение желудка обеспечено. – Дементос сочувственно посмотрел на наполненный до краев бокал: – Тяжелый день?

      – Еще бы, – хмыкнул граф, но, немного подумав, признался: – А впрочем, не тяжелее, чем вчера. И даже, наверное, легче, чем завтра.

      – Да уж.

      Дементос снова тяжело вздохнул, подошел к столу и, взяв чистый бокал, решительно наполнил его вином. Граф понимающе посмотрел на него и поднял свой, они молча соприкоснули бокалы, вызвав мелодичный звон, и выпили по глотку терпкого ароматного напитка. Немного помолчали, наблюдая за игрой лучей заходящего солнца в наполненных кровью земли бокалах.

      – Удержим город? – нарушил молчание графский целитель, на время избавившись от своей загадочной, мудро-невозмутимой маски.

      – Вряд ли, – ответил ему будто еще больше постаревший граф, с тоской смотря в окно на крыши родного города.

      – Тогда зачем все это? – Целитель кивнул на карты и схемы.

      – Затем, что мы не животные, которые думают только о себе, – ответил граф. – Каждый день, который перворожденные потеряют под стенами нашего города, будет дороже золота для остальной страны. Борноуэл защищался до последнего, в Гросбери насмерть бились за каждый камень, только благодаря им мы получили время на укрепление Лондейла. Если бы Норфолд и Вестмонд последовали их примеру, у нас было бы еще больше времени. Теперь же пришел наш черед, и, видит бог, мы сделаем все, что от нас зависит.

      – Может, следует сказать жителям города о том, что у нас нет шансов? – предложил Дементос. – Я был на улицах, люди верят в победу, верят в вас. Стоит ли их обманывать, ваше сиятельство?

      – Эх, дружище. – Граф похлопал целителя по плечу. – Я всегда говорил, что, несмотря на всю твою мудрость, ты ничего не смыслишь в искусстве управления. Если мы скажем людям, что они обречены, мы подорвем их веру в себя и в тех, кто рядом, мы посеем страх, и все в одночасье станет намного хуже. Кто от этого выиграет? Лишь гномы и эльфы, наши заклятые враги.

      – Зато мы поступим честно, – возразил Дементос своему другу и господину.

      – Честно, – СКАЧАТЬ