Грехи купидона. Рейвен Кеннеди
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Грехи купидона - Рейвен Кеннеди страница 26

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Да, корчащееся, извивающееся червеподобное существо, которое питается равным количеством почвы и навоза.

      Я морщу нос от отвращения.

      – Фу.

      – Да, я бы и сам предпочел пировать бараниной и пирогами, – говорит он. – Но, знаешь ли ты, чем известны пародочерви? Знаешь ли ты, почему Арахно так любит их?

      Я никогда раньше не слышала о пародочервях, но…

      – Ну, когда она кого-то пожирает, она получает их силу. Значит, я полагаю, они сильны каким-то странным червивым даром?

      – Очень, – говорит он, подтягивая меня к краю входа в пещеру.

      Мы приседаем, прислушиваясь и оглядывая окрестности. Через туман и камни я не вижу никакого движения, но каждая тень на земле вызывает у меня мурашки и заставляет дважды оглянуться.

      – И что же могут делать пародочерви? – бормочу я.

      Белрен оглядывается на меня.

      – О, обычные червивые вещи, – тихо говорит он. – Разлагают органические вещества в почве, например.

      Ну, это звучит не так уж впечатляюще. Я открываю рот, чтобы сообщить об этом, но Белрен останавливает меня. Его губы кривятся в улыбке, и он говорит:

      – О, а еще они отличные подражатели.

      Глава 13

      Белрен тянет нас в скрытый вход в пещеру Арахно. В отличие от туннеля Белрена этот совершенно темный, и в застоявшемся воздухе витает зловещий запах.

      – Можешь подсветить? – спрашивает он.

      Я трясу рукой. Моя метка сразу же загорается.

      – Да я прославленный факел, – ворчу я.

      – По крайней мере, от твоей руки в темноте есть польза, – говорит он с гордым выражением лица. – Уловила? Рука полезна в темноте?

      Я закатываю глаза.

      – Не мог бы ты объяснить, что значит «Отличные подражатели»? Я не понимаю, о чем ты, – шепчу я, пока мы отправляемся в головокружительное путешествие по туннелям Арахно.

      Должно быть, Белрен предварительно изучил их, потому что он не мешкает на поворотах, выбирая сторону.

      – Я имею в виду именно это. Они подражают. Биологически они становятся сильнее, когда поглощают почву у самых здоровых магических корней. То же самое относится и к фекалиям. Чем сильнее фейри, тем лучше навозный пир.

      – Мерзость.

      – Взамен они берут магию и переваривают ее, только чтобы вернуть в землю в новой форме. Они отвечают за здоровье и силу наших земель. Ведь сила фейри, в конце концов, исходит от земли, – объясняет Белрен, пока мы продолжаем идти по темным тропам. – К сожалению, на пародочервей часто охотятся, и в наше время они стали редкостью. В конце концов, они же не просто еда. Они – источник энергии. Животные и фейри часто охотятся на них.

      – Значит, они подражают фейри в качестве защитного механизма?

      – Именно. Пародочерви могут имитировать не только внешность фейри, но и их магию. Только на очень короткий период времени, но нам этого хватит.

СКАЧАТЬ