Возвращение Крысы из Нержавеющей Стали. Гарри Гаррисон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возвращение Крысы из Нержавеющей Стали - Гарри Гаррисон страница 102

СКАЧАТЬ напомнить об их прибытии не позже чем за полчаса.

      – Черт! – прорычал его светлость, сверкая металлическими зубами. – Они скоро будут здесь!

      – Они?

      – Каждый четверг одно и то же! И ничего не поделаешь – приказ правительства! Экскурсия по дворянским домам, будь она неладна! И я с этого не имею ни гроша, весь доход в виде налога уходит в казну! Проклятые инопланетные туристы шляются по священным залам замка Пеносо…

      Он продолжал в том же духе, но я не слушал. Туристы! Здесь! Вот оно – решение проблемы! Усталости и опьянения как не бывало.

      Схватив со стола серебряный колокольчик, я позвонил. Герцог умолк на полуслове и уставился на меня, в зал снова вошел дворецкий.

      – Я правильно понял, что скоро сюда с экскурсией пожалуют придурковатые туристы?

      – Именно, сэр Харапо. Ужасные нынче времена!

      – Совершенно с вами согласен. А сколько их будет?

      – Из Пуэрто-Азула прикатит битком набитый автобус, – разъяснил дворецкий. – В нем умещается от сорока до пятидесяти туристов.

      – Вторжение пролетариев, – подытожил герцог.

      – А какие предосторожности вы соблюдаете, чтобы туристы в качестве сувениров не прихватили с собой фамильное серебро или картины?

      – По замку их сопровождают мои лакеи.

      – Подходит. – Я потер руки. – А лакеи будут держать язык за зубами, если я, не привлекая внимания полиции, выберусь из вашего великолепного замка?

      – Для будущего президента Параисо-Аки – все, что угодно.

      Герцог встал и положил руку на сердце. Увидев кивок своего господина, дворецкий сделал то же самое.

      – Хвала славному президенту Параисо-Аки! – с жаром воскликнули они.

      Я скромно потупил взор.

      – Еще один вопрос, если не возражаете. – Я вскинул на них глаза, седые головы с готовностью закивали. – В вашем замке есть потайной ход?

      – В каждом замке есть потайной ход, – ответил несколько удивленный моим невежеством герцог. – Наш ведет в здание через дорогу. Некогда там располагался публичный дом, и ход прорыли по приказу третьего в роду герцога. – Нынешний герцог мечтательно закатил глаза, наверное вспоминая одну из обитательниц дома напротив.

      – Слушайте мой план. Переодевшись лакеем, я сопровождаю туристов, выбираю среди них подходящего. Он остается здесь, а я вместо него покидаю замок и отправляюсь в Пуэрто-Азул.

      – Но ваш костюм?.. – возразил было герцог.

      – Я переоденусь в одежду туриста.

      – А ваша борода?

      – Я сбрею ее.

      Уяснив идею, герцог захихикал.

      – Как вы умны, сэр Харапо! Не то что в детстве, когда вы без умолку несли околесицу. А туриста мы, конечно, живьем замуруем в стену потайного хода.

      – Никаких трупов! – твердо сказал я. – Если турист будет убит, следствие непременно выяснит, что пропал он в замке. Обтяпаем дельце СКАЧАТЬ