Подшофе. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Подшофе - Фрэнсис Скотт Фицджеральд страница 8

Название: Подшофе

Автор: Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Издательство: Ад Маргинем Пресс

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-91103-730-7

isbn:

СКАЧАТЬ эпизод, аналогичный только что рассказанной истории, имел место после войны, когда я вновь переоценил свои возможности. Это была типичная трагическая любовная связь, обреченная из-за безденежья, и в один прекрасный день девушка, проявив здравый смысл, прикрыла лавочку. В течение долгого лета я пребывал в полном отчаянии и писал не письма, а роман, так что всё кончилось неплохо – правда, неплохо для совсем другого человека. Мужчина со звонкой монетой в кармане, женившийся на этой девушке год спустя, навсегда перестал доверять классу дармоедов – не сделавшись убежденным революционером, он затаил ненависть, как простой обыватель. В последующие годы я то и дело невольно задавался вопросом, откуда берутся деньги у моих друзей, и не мог отделаться от мысли о том, что в прежние времена кто-нибудь из них, возможно, отобрал бы у меня девушку, использовав droit de seigneur[11]

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Тернбулл Э. Скотт Фицджеральд [1962] / пер. E. Логинова, Г. Логиновой. М.: Молодая Гвардия, 1981. С. 140.

      2

      Там же. С. 156.

      3

      Не говоря уже о том, что остановить машину на железнодорожных путях – звучит как попытка самоубийства. Но Тернбулл в своей книге, кажется, этого совершенно не понимает. Для него это «эпатаж».

      4

      Из рассказа «Кости, кастет и гитара» (1923).

      5

      Сэр Фрэнсис Эллиот (1851–1940) – британский дипломат, посол в Греции. – Здесь и далее примеч. пер.

      6

      Ангостура – венесуэльский алкогольный напиток крепостью 45 %, в коктейли добавляется две-три капли.

      7

      «Лесной цветок», «Мое гнездышко», «Сан-Суси» (франц.).

      8

      Уильям Сибрук (1884–1945) – американский оккультист, исследователь, путешественник и журналист. Лечился от алкоголизма в психиатрической больнице. Написал об этом опыте книгу «Убежище».

      9

      Мириам Хопкинс (1902–1972) – американская актриса, популярная в 1930-х годах.

      10

      Имеется в виду поэма Перси Биши Шелли «Строки, написанные среди Евганейских холмов».

      11

      Droit de seigneur – право сеньора (франц.).

СКАЧАТЬ


<p>11</p>

Droit de seigneur – право сеньора (франц.).