Название: Ирландские легенды и сказания
Автор: Сборник
Издательство: Эксмо
Серия: Всемирная литература (новое оформление)
isbn: 978-5-04-197113-7
isbn:
Брайан вошел в нее и воскликнул:
– Здесь места хватит только для двоих!
И он принялся сокрушаться о том, что ладья так мала.
– Не надо тебе поносить ладью, – сказала Этне. – Не по-доброму ты поступил, убив отца Луга Длиннорукого, мой милый брат, и, что бы ни приключилось с тобой, это твоя вина.
– Не говори так, Этне, – попросили ее братья, – ведь не злые мы сердцем, и храбрости нам не занимать. И пусть мы сто раз примем смерть, но трусами не прослывем.
– Горе мне! – вскричала Этне. – Мои братья покидают меня!
Ладья отошла от берега Ирландии.
– Куда мы плывем?
– Мы плывем за яблоками, – сказал Брайан, – потому что Луг в первую очередь приказал нам добыть яблоки. Повелеваю тебе, ладья Мананнана, везти нас в сад на востоке земли.
Ладья повиновалась и долго одолевала зеленые волны, пока не пристала к берегу на востоке земли.
Тогда Брайан спросил братьев:
– Как нам быть, ведь не думаете же вы, что могучие воины не стерегут королевский сад?
– Мы думаем, что нам надо сражаться с ними, ведь все равно не избежать нам смерти.
– Я думаю, пусть после нашей смерти люди вспоминают о нашей храбрости и о нашей мудрости, а не о нашем предательстве и о нашей глупости. Сделаем так. Примем обличье быстрых ястребов и постараемся увернуться от копий, которыми стражники забросают нас. Когда же у них выйдут все копья, скорее сорвем каждый по яблоку и унесем их в когтях.
Братьям понравились его речи. Брайан ударил их и себя веткой друида, и они, превратившись в прекрасных птиц, полетели к саду. Стражники их заметили, стали кричать, а потом забросали их копьями и дротиками. Когда же копья все вышли, ястребы, ничего не боясь, сорвали по яблоку и, целые и невредимые, поспешили прочь.
Однако немного прошло времени, и король со своими подданными узнал о ястребах, похитивших яблоки. Три мудрые королевские дочери обернулись скопами, догнали ястребов на морском берегу и принялись забрасывать их молниями, повергнув их в отчаяние.
– Горе нам! – вскричали сыновья Туиреана. – Они нас сожгут! Нет нам спасенья!
– Я вас спасу, – сказал Брайан.
С этими словами он вновь ударил братьев и себя веткой друида, и вместо ястребов явились три белых лебедя, которые не медля нырнули глубоко под воду. Пришлось скопам оставить их в покое, и сыновья Туиреана невредимые вернулись в ладью Мананнана.
Посоветовавшись друг с другом, они решили плыть в Грецию за шкурой свиньи, и ладья понесла их, никуда не сворачивая, прямо ко двору греческого короля.
– В каком обличье мы пойдем к нему? – спросил Брайан братьев.
– Как это – в каком обличье? Как есть, так и пойдем.
– В нашем обличье нам несдобровать. Лучше прикинемся бардами из Ирландии, и тогда нас примут с почетом и уважением.
– Нелегкое СКАЧАТЬ