АРИСТАРХ. (смущенно) Это Джексон забыл.
КЭТ. А кстати, где он. (на сцену выходит Джексон, в костюме древнеримского легионера.
АРИСТАРХ. Мы предложили Джексону роль легионера. Вы не возражаете, Кэт? (поправляет на Джексоне шлем)
КЭТ. Тогда вооружите его, чем-нибудь. У вас есть меч?
АРИСТАРХ. Меча нет. Есть копье и щит.
КЭТ. Отлично. Пусть носит теперь, раз легионер. (АРИСТАРХ достает и отдает Джексону небольшой дротик). Очень похож. Все, пить перестали. Я пойду, дам последние указания рабочей группе. (идет к выходу)
ПАЛЫЧ. Постойте, Кэт. Зачем из такой трагической истории вы собираетесь устроить комедию?
КЭТ. А кто вам сказал, что это будет комедия?
ПАЛЫЧ. Ну, я же вижу, как вы к этому относитесь.
КЭТ. Это будет не комедия. Все будет очень серьезно. И прошу вас, не забывайте, что контракт уже подписан. Приготовьтесь, скоро начинаем. (уходит)
ДЖЕКСОН. Палыч, ты не беспокойся, они знают что делают. От нас теперь с тобой почти ничего не зависит. (смотрит за кулисы) Кажется, начинается.
***
Акт 3.
(На сцену выходят двое рабочих, уносят ресторанный столик и стул. Раздается голос из динамика: «Всем приготовится. Представление начинается». Выбегает женщина в длинной юбке с подносом на руках, с тарелками. Подбегает с пустым столом и начинает расставлять принесенное)
ДЖЕКСОН. (принюхивается вслед за женщиной) Какой запах. Так должно быть пахнет баранина в горшочках, тушеная с овощами. (Женщина бежит обратно с пустым подносом)
АРИСТАРХ. (принюхиваясь) Нет, просто женщина без баранины. (Женщина опять выбегает с полным подносом)
ДЖЕКСОН. Эй, толстушка постой! (женщина останавливается)
Женщина. Чего тебе?
ДЖЕКСОН. Ты про нас тоже не забудь. Мы с прошлой эры ничего еще не ели.
Женщина. Я сейчас (убегает)
АРИСТАРХ. (принюхиваясь) А что сейчас была за еда?
ДЖЕКСОН (принюхиваясь). Похоже на чечевичную похлебку с гусиными потрохами, обжаренными в оливковом масле. Со свежей зеленью и солеными маслинами. И сверху лимончиком побрызгали.
АРИСТАРХ. Даже с твоих слов понимаешь как это вкусно. (Женщина возвращается). Эй, красотка, а принеси- ка нам тоже этих потрошков с оливками и в горшочках.
Женщина (останавливается) Чего?
АРИСТАРХ. Я хотел сказать, нам бы тоже чего ни будь поесть. Если можно.
Женщина. За яблоки сначала рассчитайтесь (приподнимает ведро с яблоками)
ПАЛЫЧ. Это мои яблоки. Поставьте назад.
Женщина. Я сейчас стражу позову, и тебе эти яблоки золотыми станут.
АРИСТАРХ. Послушайте, уважаемая, как вы позволяете себя вести в присутствии сенатора?
Женщина. А мне все равно сенатор ты или плебей, у нас демократия. Съел-плати. Нечем платить, садись в тюрьму. (в сторону кулис). Эй, стража грабят! (На сцену выходит продюсер МАРК СКАЧАТЬ