Вендиго / The Wendigo. Книга для чтения на английском языке. Элджернон Блэквуд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вендиго / The Wendigo. Книга для чтения на английском языке - Элджернон Блэквуд страница 2

СКАЧАТЬ good feed you give us an hour or two back,” he continued heartily, as though to set the man’s thoughts on another scent, “and it ain’t Christian to let you stand out there freezin’ yer ole soul to hell while we’re gettin’ all good an’ toasted!” Punk moved in and warmed his feet, smiling darkly at the other’s volubility which he only half understood, but saying nothing. And presently Dr. Cathcart, seeing that further conversation was impossible, followed his nephew’s example and moved off to the tent, leaving the three men smoking over the now blazing fire.

      It is not easy to undress in a small tent without waking one’s companion, and Cathcart, hardened and warm-blooded as he was in spite of his fifty odd years, did what Hank would have described as “considerable of his twilight” in the open. He noticed, during the process, that Punk had meanwhile gone back to his lean-to, and that Hank and Défago were at it hammer and tongs, or, rather, hammer and anvil, the little French Canadian being the anvil. It was all very like the conventional stage picture of Western melodrama: the fire lighting up their faces with patches of alternate red and black; Défago, in slouch hat and moccasins in the part of the “badlands” villain; Hank, open-faced and hatless, with that reckless fling of his shoulders, the honest and deceived hero; and old Punk, eavesdropping in the background, supplying the atmosphere of mystery. The doctor smiled as he noticed the details; but at the same time something deep within him – he hardly knew what – shrank a little, as though an almost imperceptible breath of warning had touched the surface of his soul and was gone again before he could seize it. Probably it was traceable to that “scared expression” he had seen in the eyes of Défago; “probably” – for this hint of fugitive emotion otherwise escaped his usually so keen analysis. Défago, he was vaguely aware, might cause trouble somehow… He was not as steady a guide as Hank, for instance… Further than that he could not get…

      He watched the men a moment longer before diving into the stuffy tent where Simpson already slept soundly. Hank, he saw, was swearing like a mad African in a New York nigger saloon; but it was the swearing of “affection.” The ridiculous oaths flew freely now that the cause of their obstruction was asleep. Presently he put his arm almost tenderly upon his comrade’s shoulder, and they moved off together into the shadows where their tent stood faintly glimmering. Punk, too, a moment later followed their example and disappeared between his odorous blankets in the opposite direction.

      Dr. Cathcart then likewise turned in, weariness and sleep still fighting in his mind with an obscure curiosity to know what it was that had scared Défago about the country up Fifty Island Water way, – wondering, too, why Punk’s presence had prevented the completion of what Hank had to say. Then sleep overtook him. He would know tomorrow. Hank would tell him the story while they trudged after the elusive moose.

      Deep silence fell about the little camp, planted there so audaciously in the jaws of the wilderness. The lake gleamed like a sheet of black glass beneath the stars. The cold air pricked. In the draughts of night that poured their silent tide from the depths of the forest, with messages from distant ridges and from lakes just beginning to freeze, there lay already the faint, bleak odors of coming winter. White men, with their dull scent, might never have divined them; the fragrance of the wood fire would have concealed from them these almost electrical hints of moss and bark and hardening swamp a hundred miles away. Even Hank and Défago, subtly in league with the soul of the woods as they were, would probably have spread their delicate nostrils in vain…

      But an hour later, when all slept like the dead, old Punk crept from his blankets and went down to the shore of the lake like a shadow – silently, as only Indian blood can move. He raised his head and looked about him. The thick darkness rendered sight of small avail, but, like the animals, he possessed other senses that darkness could not mute. He listened – then sniffed the air. Motionless as a hemlock stem he stood there. After five minutes again he lifted his head and sniffed, and yet once again. A tingling of the wonderful nerves that betrayed itself by no outer sign, ran through him as he tasted the keen air. Then, merging his figure into the surrounding blackness in a way that only wild men and animals understand, he turned, still moving like a shadow, and went stealthily back to his lean-to and his bed.

      And soon after he slept, the change of wind he had divined stirred gently the reflection of the stars within the lake. Rising among the far ridges of the country beyond Fifty Island Water, it came from the direction in which he had stared, and it passed over the sleeping camp with a faint and sighing murmur through the tops of the big trees that was almost too delicate to be audible. With it, down the desert paths of night, though too faint, too high even for the Indian’s hair-like nerves, there passed a curious, thin odor, strangely disquieting, an odor of something that seemed unfamiliar – utterly unknown.

      The French Canadian and the man of Indian blood each stirred uneasily in his sleep just about this time, though neither of them woke. Then the ghost of that unforgettably strange odor passed away and was lost among the leagues of tenantless forest beyond.

      II

      In the morning the camp was astir before the sun. There had been a light fall of snow during the night and the air was sharp. Punk had done his duty betimes, for the odors of coffee and fried bacon reached every tent. All were in good spirits.

      “Wind’s shifted!” cried Hank vigorously, watching Simpson and his guide already loading the small canoe. “It’s across the lake – dead right for you fellers. And the snow’ll make bully trails! If there’s any moose mussing around up thar, they’ll not get so much as a tail-end scent of you with the wind as it is. Good luck, Monsieur Défago!” he added, facetiously giving the name its French pronunciation for once, “bonne chance!

      Défago returned the good wishes, apparently in the best of spirits, the silent mood gone. Before eight o’clock old Punk had the camp to himself, Cathcart and Hank were far along the trail that led westwards, while the canoe that carried Défago and Simpson, with silk tent and grub for two days, was already a dark speck bobbing on the bosom of the lake, going due east.

      The wintry sharpness of the air was tempered now by a sun that topped the wooded ridges and blazed with a luxurious warmth upon the world of lake and forest below; loons flew skimming through the sparkling spray that the wind lifted; divers shook their dripping heads to the sun and popped smartly out of sight again; and as far as eye could reach rose the leagues of endless, crowding Bush, desolate in its lonely sweep and grandeur, untrodden by foot of man, and stretching its mighty and unbroken carpet right up to the frozen shores of Hudson Bay.

      Simpson, who saw it all for the first time as he paddled hard in the bows of the dancing canoe, was enchanted by its austere beauty. His heart drank in the sense of freedom and great spaces just as his lungs drank in the cool and perfumed wind. Behind him in the stern seat, singing fragments of his native chanties, Défago steered the craft of birch bark like a thing of life, answering cheerfully all his companion’s questions. Both were gay and light-hearted. On such occasions men lose the superficial, worldly distinctions; they become human beings working together for a common end. Simpson, the employer, and Défago the employed, among these primitive forces, were simply – two men, the “guider” and the “guided.” Superior knowledge, of course, assumed control, and the younger man fell without a second thought into the quasi-subordinate position. He never dreamed of objecting when Défago dropped the “Mr.,” and addressed him as “Say, Simpson,” or “Simpson, boss,” which was invariably the case before they reached the farther shore after a stiff paddle of twelve miles against a head wind. He only laughed, and liked it; then ceased to notice it at all.

      For this “divinity student” was a young man of parts and character, though as yet, of course, untraveled; and on this trip – the first time he had seen any country but his own and little Switzerland – the huge scale of things somewhat bewildered him. It was one thing, he realized, to hear about primeval forests, but quite another to see them. While to dwell in them and seek acquaintance with their wild life was, again, an initiation that no intelligent man could undergo without a certain СКАЧАТЬ