Название: Странная Салли Даймонд
Автор: Лиз Ньюджент
Издательство: Эксмо
Серия: Tok. Главный детектив года
isbn: 978-5-04-195623-3
isbn:
Глава 19
Салли
– Думаю, нам нужно отнести медвежонка, записку, коробку и оберточную бумагу в полицию. Может, они смогут найти там следы ДНК, – предложила тетя Кристин.
– Сомневаюсь, – ответила Анджела. – Вы двое уже смыли большую часть улик. Мы все брали в руки коробку и бумагу. Так же, как и работники почты в Новой Зеландии и Ирландии и во всех промежуточных пунктах. Но, думаю, они смогут извлечь какую-то информацию.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Перевод К. Бальмонта
2
Роскоммон – крупнейший город в графстве Роскоммон в Ирландии.
3
«Маленький домик в прериях» – американский телесериал о семье, живущей на ферме в Миннесоте в конце XIX века. В главных ролях снялись Майкл Лэндон, Мелисса Гилберт и Карен Грассл.
4
5 футов и 8 дюймов – примерно равны 1 м 72 см.
5
Социальная депривация – психическое состояние, вызванное какими-либо нарушениями контакта человека с обществом.
6
Открытый университет – британский университет открытого и дистанционного обучения. Основан указом королевы Великобритании Елизаветы II в 1969 году.
7
«Холби Сити» – британский медицинский драматический сериал.
8
Делия Смит – английская повар, телеведущая и автор кулинарных бестселлеров.
9
На английском имя пишется как «Abebi» – созвучно с «э бэйби» (a baby) – ребенок, младенец.
10
Доннибрук – городской район Дублина.