Название: Агата Мистери. Сыщик против сыщика
Автор: Сэр Стив Стивенсон
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Девочка-детектив Агата Мистери
isbn: 978-5-389-24052-0
isbn:
For information address Atlantyca S.p.A.
© Е. Ф. Даровская, перевод, 2016
© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2016
Издательство Азбука®
Расследование начинается
Приближалось Рождество, и Лондон сиял тысячами ярких огней. Повсюду светились неоновые украшения в виде снежинок. Но между тем настоящего снега не было и в помине. За неделю на небе не показалось ни облачка, а улицы насквозь продувало резким ветром.
Возможно, именно холод стал причиной того, что двадцатого декабря торговый центр «Уайт Сити» был переполнен покупателями с самого открытия. Сотни горожан носились по коридорам, штурмовали лифты и толпились на эскалаторах украшенного к празднику торгового комплекса. На каждом этаже с потолка свисали игрушечные красноносые олени, переливающиеся, точно гирлянды.
Из динамиков раздавались традиционные рождественские мелодии и песни. Особенно часто повторяли «Джингл беллз»[1].
Четырнадцатилетний юноша по имени Ларри Мистери слишком спешил, чтобы, задрав голову, восхищаться нарядным интерьером. Он метался по магазинам с самого утра, но не разобрался с рождественскими покупками даже наполовину.
Проходя мимо магазина игрушек, Ларри мельком взглянул на собственное отражение в витрине. Он увидел долговязого тощего подростка с чёрными волосами. Глубокие синяки под глазами делали его похожим на панду. В руках юноша нёс множество пакетов.
Чтобы дотащить весь этот груз, ему не помешала бы третья рука.
– Так, снежный спрей купил, – перечислял он, – шарики, гирлянды, лампочки купил. А ведь ещё где-то надо найти чулки для подарков, колокольчики и карамельные палочки… Нет, это никогда не закончится!
Со дня на день в домик на крыше Бейкер-Палас, современного небоскрёба в районе Сити, где жил Ларри, обещало нагрянуть изрядное количество гостей. (Семейство Мистери было очень многочисленным, и каждый из родственников славился своей чудаковатостью.) Среди приглашённых значился и Сэмюэль, отец Ларри: он собирался навестить сына и затем вместе с ним отправиться на рождественский обед.
Уж кто-кто, а папа чётко знал, как надлежит украшать дом к торжеству.
– Прямо слышу его голос! – бурчал юноша. – Если ему покажется, что у меня не очень нарядно, начнёт ругать на все корки! «Ну и олух же ты, сынок! И ты будешь говорить, что это рождественские украшения? Ох, и почему ты у меня такой бестолковый?..»
Недовольно морщась, Ларри вновь зашагал по многолюдному коридору. Он не любил праздновать Рождество. Встречи с роднёй, беготня по магазинам, званые обеды, костюмированные балы – всё это решительно не для него. Ему бы лучше залезть под груду одеял и уйти в спячку, а проснуться, когда выходные подойдут к концу. А ещё лучше – махнуть в командировку на другой континент. Ларри учился в «Око Интернешнл», известнейшей школе для детективов. Юноше поручали расследовать сверхсекретные дела, и он с блеском раскрывал их (однако никогда не сумел бы добиться таких успехов без помощи двоюродной сестры Агаты, одной из немногих, кто знал о его детективной карьере). Как назло, в последние дни «ИнтерОко», аппарат в титановом корпусе, при помощи которого преподаватели обычно связывались с Ларри, оставался непривычно молчаливым.
– Не иначе, в это время года и преступники устраивают себе отдых, – хмыкнул юный детектив. – Значит, можно расслабиться и праздновать… А-а-ай!
Он так углубился в свои мысли, что налетел на кого-то из покупателей. Груда пакетов в его руках закачалась и рухнула на пол. Человек десять тотчас обернулись, услышав грохот и звон стекла.
– Вечно мне не везёт! – простонал юноша.
– Опять витаешь в облаках, как всегда? – раздался знакомый голос.
Рядом с Ларри откуда ни возьмись появились Кларк и Мэллори, его друзья, с которыми он время от времени играл в боулинг или сражался в компьютерные игры.
– Когда научишься под ноги смотреть? – процедил Мэллори, поправляя воротничок куртки. Он вовсе не был злым, но подчас вёл себя весьма заносчиво.
Кларк помог Ларри собрать пакеты. Половина стеклянных шаров разбилась, почти все пряничные человечки раскрошились. К счастью, остальные покупки уцелели.
– Ну и ну, сколько украшений! – присвистнул Мэллори. – Никак, все праздники проведёшь в тепле? Дома, у камина, да, старичок?..
– Вообще-то, да, – пробурчал Ларри, сворачивая СКАЧАТЬ
1
Эту популярную американскую песенку, написанную в 1857 году, вы точно слышали не однажды – можно сказать, это музыкальная визитная карточка Рождества. Вообще-то, автор «Джингл беллз», священник Питер Пьерпойнт, сочинил её вовсе не для Рождества, а для одного из самых важных американских праздников – Дня благодарения, который отмечают в конце ноября. Исполненная учениками воскресной школы, «Джингл беллз» так понравилась публике, что её решили повторить и на Рождество, а со временем она стала именно рождественской песней. Это и неудивительно: ведь в «Джингл беллз» поётся о прогулке на санях и звенящих на упряжи колокольчиках. А в День благодарения на санях не очень-то покатаешься: снега в Америке, как правило, ещё нет.